May 3, 2012 17:45
12 yrs ago
English term
unworthy of high culture
English to Russian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Lovecraft Documentary
Generally his views were, like his passions, antiquarian. Anything modern was abhorrent. All races save the whites were unworthy of high culture. In his convictions he was assuredly not ahead of his time, but in the small nature of supernatural horror-writing he most definitely was.
Как вариант: Считал, что все расы, кроме европейской, недостойны пользоваться культурными ценностями.
Некоторые соображения. Учитывая расистские взгляды Лавкрафта, я Думаю, что ОСТАЛЬНЫХ, выделяя свою принадлежность к лучшим представителям человечества, он считал отребьем или попросту НИЗШИМИ расами, то есть они не заслуживали или не имели права на то, чтобы в равной мере пользоваться ценностями образованного общества. Насколько это близко к тому, что выражено в оригинале?
Как вариант: Считал, что все расы, кроме европейской, недостойны пользоваться культурными ценностями.
Некоторые соображения. Учитывая расистские взгляды Лавкрафта, я Думаю, что ОСТАЛЬНЫХ, выделяя свою принадлежность к лучшим представителям человечества, он считал отребьем или попросту НИЗШИМИ расами, то есть они не заслуживали или не имели права на то, чтобы в равной мере пользоваться ценностями образованного общества. Насколько это близко к тому, что выражено в оригинале?
Proposed translations
+4
6 mins
Selected
недостойны высокой культуры
...
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-05-03 17:53:25 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, ваши соображения верны.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-05-03 17:54:13 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, ваши соображения верны.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-05-03 17:53:25 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, ваши соображения верны.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-05-03 17:54:13 GMT)
--------------------------------------------------
Мне кажется, ваши соображения верны.
Peer comment(s):
agree |
Katia Gygax
: или не стОили высокой культуры.
4 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Julia Fedotova (X)
5 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
sas_proz
13 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
MariyaN (X)
1 hr
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Vladimir Shelukhin
: Формально верно, однако тут неправ автор оригинала. Худо-бедно читающий американец это может понять, а вот в переводе на таких местах легко споткнуться.
2 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
не в силах постичь высочайших достижений истинной культуры
Скорее так, хотя и это (как и весь текст такого рода) нуждается в многократной полировке.
12 hrs
не в состоянии принадлежать (к) высокой культуре
Я предлагаю этот вариант т.к. он мягче и, ИМО, лучше отражает тогдашнее отношение к “небелым“, нежели более жесткий вариант “недостойны“:
грубо говоря, тут имеется в виду, что для того чтобы по-настоящему оценить, скажем, “Павану“ Равеля, необходимо быть органической частью культуры, которая этот шедевр произвела. Многие говорят, что здесь ошибка и что вопрос классовый, а не этнический. И правы!
С другой стороны, дебат продолжается: например, многие считают, что не взирая на их хорошо поставленную технику, китайские музыканты (например, Сара Чанг, Лин Лин) отвратительно играют европейских композиторов: они их играют всех одинаково, т.к., говорят критики, “культурологически“ не чувствуют - что играют. Я, увы, согласен и с этим.
Вот такой, я думаю, был рассизм Лавкрафта, а не розенберговский.
грубо говоря, тут имеется в виду, что для того чтобы по-настоящему оценить, скажем, “Павану“ Равеля, необходимо быть органической частью культуры, которая этот шедевр произвела. Многие говорят, что здесь ошибка и что вопрос классовый, а не этнический. И правы!
С другой стороны, дебат продолжается: например, многие считают, что не взирая на их хорошо поставленную технику, китайские музыканты (например, Сара Чанг, Лин Лин) отвратительно играют европейских композиторов: они их играют всех одинаково, т.к., говорят критики, “культурологически“ не чувствуют - что играют. Я, увы, согласен и с этим.
Вот такой, я думаю, был рассизм Лавкрафта, а не розенберговский.
15 hrs
English term (edited):
... unworthy of high culture
высокая культура свойственна только ...
Anything modern was abhorrent. All races save the whites were unworthy of high culture. — Все современное отвратительно. Высокая культура свойственна только белой расе.
Discussion
С другой стороны, посмотрите на англосаксев в наше время: в Эдинбурге стоит на показ одна белая дама с наибольшим количеством колец на теле/лице - в районе 10 тысячь, уже не помню, а в Чикога одна 75-ти летняя представительница голубых кровей каждый год прибавляет ещё 10 татуировок на теле, и ходит полураздетая по улице. Короче всё так, как описывалось у Ловкрафта по поводу небелых.
If I could create an ideal world, it would be an England with the fire of the Elizabethans, the correct taste of the Georgians, and the refinement and pure ideals of the Victorians.
H. P. Lovecraft
Read more at http://www.brainyquote.com/quotes/authors/h/h_p_lovecraft.ht...
Ловкрафт не упускал случая написать что-то такое, из чего естественно вытекало, будто единственными правильными пчёлами, которые делают правильный мёд, могут быть исключительно белые протестанты англосакских кровей, да и то, пожалуй, не всякие. Остальных же в самых ярких выражениях литературы XVIII века, на которой вырос, писатель регулярно изображал отребьем самого последнего пошиба. Кто внимательно читал его рассказы, наверняка заметил, что одним полным красочных эпитетов абзацем дело обычно и ограничивалось. Вполне заурядно для того времени.