Glossary entry (derived from question below)
أنجليزي term or phrase:
smile
عربي translation:
ترسم البسمة على وجهي
Added to glossary by
Zeinab Asfour
Sep 8, 2006 14:18
18 yrs ago
أنجليزي term
smile
Non-PRO
أنجليزي إلى عربي
أخرى
عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
You make me smile
Proposed translations
(عربي)
4 +5 | ترسم البسمة على وجهي |
Zeinab Asfour
![]() |
5 +1 | أبتسم / مسرور |
zax
![]() |
5 -1 | ابتسم |
Mohamed Elsayed
![]() |
3 -1 | ترسم البسمة على شفتاى/انت ترسم البسمة على شفاهي |
Ali Alawadi
![]() |
Proposed translations
+5
26 دقائق
Selected
ترسم البسمة على وجهي
You can go out of context and say:
تبعث السرور في قلبي
تبعث السرور في قلبي
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
2 دقائق
ابتسم
ابتسم
Peer comment(s):
disagree |
Ala Rabie
: is that an imperative form i am seeing here, mohamed? or is it the past tense? :)
13 ساعات
|
You are right, it should be أبتسم
|
+1
3 دقائق
أبتسم / مسرور
تجعلني مسرورا/ أبتسم
-1
20 ساعات
ترسم البسمة على شفتاى/انت ترسم البسمة على شفاهي
This contxt is a literary one as I see so it is better to give it a literary translation .
Peer comment(s):
disagree |
Lamis Maalouf
: تضع على ثغري ابتسامة ،إن الشفاه لا تظهر الابتسامة (عذراً على الفلسفة فأنا طبيبة أسنان) وإنما منطقة الثغر
13 ساعات
|
A dentist! That is why you dont see that the context is just a " make me smile" ...general I mean..and by the way ...what is "الثغر" يا دكتورة؟
|
Something went wrong...