Mar 26, 2002 11:44
22 yrs ago
francuski term
Drole de vibrion libre
francuski > polski
Inne
Tak myœli sobie pewien sowiecki general o facecie, ktory sprowadzil mu na kark zachodnich dziennikarzy
Proposed translations
(polski)
4 | mutant cholery | Jacek Krankowski (X) |
Proposed translations
47 min
Selected
mutant cholery
Doslownie "vibrion" to bakteria (przecinkowiec) chorob takich jak np. cholera, stad pomysl.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 12:51:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Albo po prostu: A to cholera!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 20:47:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiscie \"mutant\", ktory pochodzi z jezyka mlodziezowego, znaczy \"stukniety\", czyli \"stuknieta cholera\"
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 12:51:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Albo po prostu: A to cholera!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-26 20:47:23 (GMT)
--------------------------------------------------
Oczywiscie \"mutant\", ktory pochodzi z jezyka mlodziezowego, znaczy \"stukniety\", czyli \"stuknieta cholera\"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzieki za pomoc
LM"
Something went wrong...