Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bürgschaft
English translation:
surety bond/ performance bond
Added to glossary by
smeinke
Feb 3, 2007 13:23
17 yrs ago
25 viewers *
German term
Bürgschaft
German to English
Bus/Financial
Management
Qualitätsmanagement
Mir ist der richtige Begriff in diesem Zusammenhang nicht ganz klar:
Entsprechend den gesetzlichen, kundenspezifischen bzw. internen Vorgaben er-folgt die Archivierung der Projektdokumentation. Werden durch den Auftraggeber innerhalb der Gewährleistungsfrist noch Mängel geltend gemacht, werden diese nach Prüfung umgehend behoben. Nach Ablauf der Gewährleistung endet der kaufmännische Projektabschluss mit der Rückforderung der Bürgschaften.
Entsprechend den gesetzlichen, kundenspezifischen bzw. internen Vorgaben er-folgt die Archivierung der Projektdokumentation. Werden durch den Auftraggeber innerhalb der Gewährleistungsfrist noch Mängel geltend gemacht, werden diese nach Prüfung umgehend behoben. Nach Ablauf der Gewährleistung endet der kaufmännische Projektabschluss mit der Rückforderung der Bürgschaften.
Proposed translations
(English)
5 +2 | surety bond/ performance bond | Antoinette-M. Sixt Ruth |
Change log
Feb 3, 2007 13:56: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
surety bond/ performance bond
You should google to find the context in which the terms are used.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
Something went wrong...