Glossary entry

German term or phrase:

Tiefkühlhäusern/Kühlhäusern

Italian translation:

celle di congelazione e frigorifere

Added to glossary by FGHI (X)
Dec 27, 2006 09:10
17 yrs ago
German term

Tiefkühlhäusern/Kühlhäusern

German to Italian Tech/Engineering Furniture / Household Appliances
Für erschwerte Einsatzbedingungen durch Feuchtigkeit oder Staub, in Tiefkühlhäusern oder Kühlhäusern sind Feuchtraum-Wannenleuchten die richtige Lösung.

Qual è la differenza? Ricorre varie volte nel testo

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

celle di congelazione e frigorifere

Celle frigorifere e di congelazione; Banchi di vendita per macellerie e negozi; Vetrine, gondole, armadi, mobili per ristoranti e pizzerie, ecc. ...
frigocontact.valledimuggio.ch/fc_services.htm - 5k - Copia cache - Pagine simili
la differenza dovrebbe stare nelle temperature raggiunte all'interno degli ambienti
raffaella
Peer comment(s):

agree Gian : lavorano a differenti temperature -40°C ... -10°C** (Tiefkühlhäuser); -30°C ... +25°C** (Tiefkühlhäuser und Kühlhäuser); -10°C ... +25°C (Kühlhäuser)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
23 mins

celle da congelamento/celle frigo

le celle da congelamento o freezer sono per le derrate da surgelare/congelare, mentre le celle frigo per verdure ed alimenti da tenere al fresco, ma non congelate
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search