Glossary entry

German term or phrase:

DMP

Russian translation:

Disease-Management-Programme или DMD Доктор стоматологии

Added to glossary by Olga Arakelyan
Feb 20, 2008 13:06
16 yrs ago
2 viewers *
German term

DMP

German to Russian Medical Medical: Health Care Abbreviation
Zahnmedizin
Dr. dent.
Immo Worbs
Thomas Oppenberg DMP
Как Вы уже поняли, это просто список врачей-специалистов по разным областям. И вот в разделе стоматология есть врач с этой аббревиатурой. Подсказите, пожалуйста, что это?
Change log

Feb 26, 2008 06:46: Olga Arakelyan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/647876">Olga Arakelyan's</a> old entry - "DMP"" to ""Disease-Management-Programme ""

Discussion

Nadiya Kyrylenko Feb 22, 2008:
Ольга, не в моих правилах махать после драки кулаками, но Вы выбрали неправильный ответ.

Proposed translations

13 mins
Selected

Disease-Management-Programme

http://www.zi-berlin.de/
"Die Versorgung chronisch Kranker in der Bundesrepublik Deutschland erfolgt zunehmend im Rahmen so genannter Disease-Management-Programme (DMP). Disease-Management bedeutet wörtlich übersetzt Krankheitsmanagement. Ein Ausgangspunkt der DMP ist die Erkenntnis, dass ein relativ geringer Anteil der Versicherten (20%) den Großteil der Kosten im Gesundheitssystem (90%) verursacht."

http://www.partner-inform.de/news.php?ids=2300_113_1_19:
" Что представляет собой «Disease Management Programme»? DMP, или структурированная программа лечения, является особой формой медицинского обслуживания. Структуризация предполагает полное взаимодействие лечащих врачей клиник и специализированных праксисов для предотвращения риска обострения состояния здоровья пациентов и наступления осложнений.
Эта программа ориентирована на пациентов, страдающих от сахарного диабета, сердечно-сосудистых, легочных и онкологических заболеваний.
Пациентов в ходе лечения обучают правильному поведению, определенным образом инструктируют тому, как в нем участвовать, становиться активным участником процесса лечения.
Участники этой программы сохраняют право на финансовые льготы в случаях, когда упущена возможность ранней диагностики и предотвращения заболевания.
Стать участником программы может пациент, ход лечения которого подтверждает правильность назначенной терапии (т.н. therapiegerecht). "
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за помощь."
52 mins

описка?

На страничке зубного врача Томаса Оппенберга (http://www.praxis-oppenberg.de/) есть аббревиатура DMD - Doctor of Medical Dentistry

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-02-20 14:09:49 GMT)
--------------------------------------------------

На немецкий переводится (с идентичной аббревиатурой) Dentalmedizinischer Doktor

http://www.zahnwissen.de/frameset_lexi.htm?lexikon_da-dm.htm

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-02-20 14:13:39 GMT)
--------------------------------------------------

Доктор стоматологии вроде бы DDS (Doctor of Dental Science). Хотя:
Dentistry--Doctor of Dental Science (D.D.S.) or Doctor of Medical Dentistry (D.M.D.), in either case a standard curriculum that generally requires 4 academic years of full-time study following either a bachelor's degree or early admission after 3 years of undergraduate study. It may be followed by an optional clinical specialization during an ensuing residency year or advanced research studies.

http://portal.grsu.by/portal/LIBRARY/CD1/educ/usnei/professi...

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2008-02-20 14:17:44 GMT)
--------------------------------------------------

В нескольких источниках я нашла "доктор стоматологической медицины", но, по-моему, лучше оставить "доктор стоматологии (DMD или D.M.D.)"

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн21 час (2008-02-22 10:22:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Зайдите просто по первой мной приведенной ссылке. При чем "Disease Management Programme" к стоматологии, да еще после фамилии, на том месте, где обычно перечисляются звания и титулы?!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search