Glossary entry

Italian term or phrase:

definire una visione a 360°

German translation:

den Überblick gewinnen

Added to glossary by Andrea Heiss
Sep 29, 2012 20:26
11 yrs ago
Italian term

definire una visione

Italian to German Marketing Marketing / Market Research
Hier noch ein weiterer Satz aus einem Arbeitszeugnis, der wie folgt lautet:
"Esaustivo ed onnicomprensivo, non si ferma al dettaglio ma sa definire una visione a 360°"

Für den zweiten Teil will mir nichts Passendes einfallen, v.a. scheitert es mit dem Begriff "definire una visione a 360°"

Hat hier jemand eine gute Idee ?

Danke für die Hilfe.

Andrea
Proposed translations (German)
4 +1 er schafft es, den Überblick zu gewinnen
Change log

Oct 1, 2012 18:37: Andrea Heiss changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/33685">Andrea Heiss's</a> old entry - "definire una visione "" to ""den Überblick gewinnen""

Proposed translations

+1
16 mins
Selected

er schafft es, den Überblick zu gewinnen

"visione a 360°" è un orrendo pur se diffusissimo sottoprodotto culturale per dire: visione d'insieme

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-09-29 20:43:40 GMT)
--------------------------------------------------

vielleicht bvesser:
er ist in der Lage, sich einen Überblick zu verschaffen

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2012-09-29 20:51:50 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch:
zum Überblick zu gelangen - Synonyme gibt's genug

ich wollte nur die "360°" klären: GESAMTBILD
Peer comment(s):

agree Christof Hoss : sich einen Überblick zu verschaffen
43 mins
danke, hab es hinterher besser formulert, ciao
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Schöner Vorschlag - vielen Dank !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search