Glossary entry

Italian term or phrase:

anima (del filato)

Russian translation:

стержневые нити, или сердечник

Added to glossary by CristinaL
Dec 9, 2003 12:35
20 yrs ago
1 viewer *
Italian term

fili dell'anima

Italian to Russian Tech/Engineering tessile
Settore tessile. Il cliente dice che anima è il filo centrale (anch'esso composto a sua volta di vari fili) intorno al quale viene creata la "fantasia" (non nel senso del colore, ma del tipo di tessuto) ovvero vengono avvolti vari fili a spessore più o meno grande.
Spero di essere stata chiara.
grazie anticipate
Cristina

Proposed translations

1 hr
Selected

стержневые нити, или сердечник

Может в вашем тексте речь идет о т.наз. стержневой пряже?
Если вы сходите по ссылке http://www.yarn.ru/about_yarn/o_sineli.htm , то увидите разные схемы строения пряжи со стержневой нитью – см. рис. monoricoperto, biricoperto, ad aria, core spun
Хорошо было бы уточнить у вашего заказчика, об этих ли принципах прядения нити идет речь. Но похоже, что суть одна и та же – стержневая нить, которая оплетается т.наз. нагонной нитью.
Я нашла в сети несколько ссылок, где упоминается ткань или пряжа, изготовленная по принципу «стержневая нить + нагонная»

1. Core spun - стержневая пряжа – «абсолютным хитом на европейских рынках является пряжа CORE SPUN, т.е. стержневая пряжа, стержнем которой служит высокоупругая, полиуретановая пряжа лайкра оплетённая хлопком, вискозным волокном либо смесями этих волокон» - http://www.polontex.com.pl/rus/nowosci.htm

2. Принцип стержневой пряжи используется и при изготовлении синельной пряжи http://www.yarn.ru/about_yarn/o_sineli.htm

3. Металлизированные ткани – «Сначала в результате многократного последовательного волочения получают металлические волокна или плющенку...Потом, согласно традиционной технологии, обвивают стержень нагонной текстильной, а затем закрепительной нитью» - http://profodezhda.ru/magazine/00019/sword.htm

- Глоссарий: армированная пряжа - нить с эластановым сердечником, покрытая оболочкой из штапельных волокон, где эластан вводится в процессе прядения - http://www.lycra.ru/technology/terms.asp
- Глоссарий: пряжа армированная - http://www.vzerkale.ru/glossary/index.phtm?letter=207&word=7...

Ну и наконец, словарь Лингво: core spun yarn - армированная пряжа; пряжа со стержневой нитью




--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 19 mins (2003-12-09 13:54:41 GMT)
--------------------------------------------------

Прошу прощения, ссылка на итальянский сайт с рисунками - http://web.tiscali.it/no-redirect-tiscali/sabbiacolorata/mol...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2003-12-09 14:10:48 GMT)
--------------------------------------------------

Qui si puo\' vedere praticamente stessi disegni del sito italiano ma con commenti in russo da dove si puo\' ricavare i termini (ammesso che si tratti proprio del termine in questione)
http://www.lycra.ru/technology/using.asp
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Vittoria_M.: dai disegni dei link che mi hai inviato e dalle spiegazioni del cliente, direi che si tratta proprio di questo e scelgo quindi сердечник (per problemi di spazio). Cristina"
+1
13 mins

нить основы

основа и уток - trama e ordito
основа так же - base (anima)
(основа - продольная нить)
Peer comment(s):

agree Myek Yurii : òîëüêî: íèòè îñíîâû, èõ âåäü òàì ìíîãî
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search