Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
atracción (de clientes)
English translation:
attracting/recruitment/winning over of new customers >>> customer engagements
Added to glossary by
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Feb 26, 2009 10:27
15 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
atracción (de clientes)
Spanish to English
Marketing
Telecom(munications)
Marketing innovation
In the sentence:
La empresa facilitat la atracción de más clientes...
La empresa facilitat la atracción de más clientes...
Proposed translations
(English)
Change log
Feb 28, 2009 07:57: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/902693">Lou Sanz's</a> old entry - "atracción (de clientes)"" to ""attracting/recruitment/winning over of new customers >>> customer engagements""
Proposed translations
8 mins
Selected
attracting/recruitment/winning over of new customers >>> customer engagements
Suerte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
14 mins
to seize customers / to win new customers
.
22 mins
attracting more clients
otra posibilidad
13 hrs
Spanish term (edited):
facilita la atracción de más clientes
helps you attract more customers
I suggest the above for a more natural flow (i.e., I would not translate literally "facilitates the attraction of more"). Remember, too, that "clientes" is usually "customers" except when for high-end, private or luxury services, and then "clients" is preferred.
Something went wrong...