This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Juliana Brown إسرائيل Local time: 01:04 عضو (2007) إسباني إلى أنجليزي + ...
Nov 1, 2007
להתראות לאדם שנתן כ"כ הרבה לכל מי שאוהב את השפה העברית...יהי זכרו ברוך.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doron Greenspan MITI إسرائيل Local time: 08:04 عضو (2005) أنجليزي إلى عبري + ...
אכן, אבל הצ'ופצ'יק של הקומקום
Nov 4, 2007
יישאר איתנו עוד הרבה זמן
(או לפחות עד שהדור שלנו ייגמר...).
דורון
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Juliana Brown إسرائيل Local time: 01:04 عضو (2007) إسباني إلى أنجليزي + ...
بادئ الموضوع
אני מנסה, איכשהו, לטפל בעניין הדורות.
Nov 4, 2007
אצלי בבית, כשסהר (בת 3) מרגישה שלא מקשיבים לה, או שהיא חייבת להחזיר אליה את צומת הלב של ההורים, תמיד צועקת "הלו! זה רדיו?". ושתי הבנות יודעות שבימי קיץ פותחים את החלון, מרגישים את החום ואומרים "חם בטבריה".
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Doron Greenspan MITI إسرائيل Local time: 08:04 عضو (2005) أنجليزي إلى عبري + ...
גם הבן שלי, 13, חובב נלהב...
Nov 4, 2007
זה ממש לא בא ממני, אבל הוא חובב שירי ארץ ישראל נלהב, מה שאני אף פעם לא הייתי, ולאחרונה גילה את הגששים - אז כמובן קנינו לו את האוסף...
מעניין שכשאני ניסיתי לשמוע את זה, זה לא כל כך עשה לי את זה. ומדובר פה על מי שהתגלגל על הרצפה בהופעה שלהם ברמת גן לפני שנים. חבל שאי אפשר להחיות את זה, ובמיוחד עכשיו...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.