Boostlingo - is the cooperation with it changing?
ناشر الموضوع: Ercan Celik
Ercan Celik
Ercan Celik
تركيا
أنجليزي إلى تركي
+ ...
Jul 16, 2024

Merhaba. Boostlingo kullanıyordum ancak ProZ'den bir mail geldi ve Boostlingo'nun kullanılmaya devam etmeyeceğine dair bir izlenim edindim. Bu mail sizlere de geldi mi? Meselenin özü nedir, bilgisi olan paylaşırsa çok memnun olurum.

[Subject edited by staff or moderator 2024-07-17 03:59 GMT]


 
Monica Oliveira
Monica Oliveira
Local time: 08:07
فريق الموقع
Message about Boostlingo Jul 16, 2024

Hi Ercan, could you please forward the email you received to me? Thanks!

 
Ercan Celik
Ercan Celik
تركيا
أنجليزي إلى تركي
+ ...
بادئ الموضوع
The E-mail Jul 16, 2024

Hi, sorry, It was a misunderstanding. I have been informed by the ProZ staff that we will continue using Booostlingo.

Özgür Salman
 
Monica Oliveira
Monica Oliveira
Local time: 08:07
فريق الموقع
thanks for letting me know! Jul 16, 2024

I'll close the forum if it is OK with you.
Thanks!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Boostlingo - is the cooperation with it changing?


Translation news in تركيا





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »