دليل خدمات الترجمة العالمي من بروز. كوم
 The translation workplace
Subscribe to Turkish Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير
   الموضوع  الناشر ردود المشاهدات الطروحات الأخيرة
 roportaj yapmak icin gonullu cevirmen ariyorum bleh blah
Nov 21
3 177 Faruk Atabeyli
Nov 23
 Zararsız (bilinçli) yazım kuralı ihlalleri?    ( 1... 2) M. Ali Bayraktar
Oct 15
19 1280 Çağdaş Karataş
Nov 20
 Studio Akademik? M. Ali Bayraktar
Nov 19
2 88 Selcuk Akyuz
Nov 19
 Karakter hesabı etik mi? Gozdem_78
Nov 18
3 306 Gozdem_78
Nov 19
 MMO sözlük mü hazırlıyor? Selcuk Akyuz
Nov 18
3 285 Sadan Oz
Nov 19
 Genç Meslektaşa Öğütler (Serbest salınımlı)    ( 1, 2... 3) Adnan Özdemir
Jul 22
30 2742 Veruca
Nov 17
 Günde kaç sayfa tercüme yapıyorsunuz?    ( 1... 2) İbrahim Tutuncuoglu
Dec 13, 2007
19 4139 Haluk Erkan
Nov 17
 Off-topic: Yemek Kültürümüz ve Recipe Modification    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7) Nizamettin Yigit
Dec 13, 2004
99 41371 Haluk Erkan
Nov 16
 Off-topic: Mox's Blog Selcuk Akyuz
Nov 13
0 228 Selcuk Akyuz
Nov 13
 Uluslararası tercüme piyasasında yaşanan ödeme(me) sorunları ve çözüm yolları Adnan Özdemir
Aug 11
13 1361 Sadan Oz
Nov 10
 Referans vermek veya vermemek Emin Arı
Nov 8
1 328 Nizamettin Yigit
Nov 9
 Paypal, Moneybookers ve diğer alternatif (?) ödeme sistemleri DehaTranslation
Jul 25, 2007
10 3132 bera_ramazan
Nov 8
 Deneme Metinleri imthehope
Nov 2
4 462 imthehope
Nov 4
 sürücüsünün sürücüleri Selcuk Akyuz
Oct 22
6 683 Barış ALKIM
Oct 25
 Off-topic: Bilim Kurgu Öyküler Adnan Özdemir
Jul 19
5 910 Adnan Özdemir
Oct 24
 Off-topic: Yorumlanmaya muhtaç yazılar...    ( 1... 2) Adnan Özdemir
Jul 7
17 2124 Adnan Özdemir
Oct 24
 Across Server kuran var mı? gizem turkish
Oct 21
0 258 gizem turkish
Oct 21
 Trados Kullanım Kılavuzu Aziz Kural
Oct 20
2 499 Alp Berker
Oct 20
 Off-topic: Çevirmen kim/ne ola?    ( 1... 2) Çağdaş Karataş
May 4
15 1978 Adnan Özdemir
Oct 19
 Yeni çevirmenlere program önerileriniz...    ( 1... 2) Ayhan Keser
Sep 14
22 1670 maxell
Oct 18
 Merhaba-Tecrübesizler ne yapacak? gladio
Jan 30, 2007
11 4929 Adnan Özdemir
Oct 18
 Türkiye'deki çeviri piyasasının hacmi nedir? Emin Arı
Oct 2
6 835 Nizamettin Yigit
Oct 15
 paypal ve moneybookers mevzuu    ( 1, 2, 3, 4... 5) Selcuk Akyuz
Jun 21, 2007
60 15326 Karahan Şişman
Oct 15
 Off-topic: Aklınıza gelen herşeyi (otosansürlü olarak) buraya yazabilirsiniz Adnan Özdemir
Aug 10
7 925 Özden Arıkan
Oct 11
 Kaynakça Çevirirken Esin Ak
Oct 10
7 606 Özden Arıkan
Oct 11
 Layout ile preview arasında format tutarsızlıkları DehaTranslation
Oct 9
1 412 Sadan Oz
Oct 10
 Zamirleri çevirirken M. Ali Bayraktar
Sep 23
3 403 Bumin
Oct 9
 Çeviri için site yapımı ve vergiyle ilgili sorular archoneye
Oct 7
2 510 Adnan Özdemir
Oct 8
 Off-topic: mini powwow Ekin Ay
Sep 21
11 818 Ayşe Kıvılcım Ulucak
Oct 6
 Baskça-Türkçe Sözlük Önerisi Adnan Özdemir
Sep 23
4 895 Adnan Özdemir
Sep 30
 Canımız sıkıldı terimleri değiştirdik Selcuk Akyuz
Sep 3
4 631 xxxKORKMAZTANER
Sep 28
 Off-topic: Kaddafi tercümana havlu attırdı MeA
Sep 26
2 473 Özden Arıkan
Sep 28
 Off-topic: Düşümde bir düş gördüm bu gece Adnan Özdemir
Aug 1
2 947 Adnan Özdemir
Sep 28
 Cezayir'de Fransızca Tercüman olarak çalışmış arkadaşlarımız var mı? CEM ARK
Jul 27, 2008
11 1451 CEM ARK
Sep 24
 Radyoloji sözlüğü önerisi Whiz
Sep 23
1 309 Cinematography
Sep 23
 En sevdiğim Türkçe 10-15 sözcük;... Adnan Özdemir
Sep 3
5 908 Bumin
Sep 19
 9. ProZ.com Çeviri Yarışması Başvuru için Son Gün Çağdaş Karataş
Sep 18
0 520 Çağdaş Karataş
Sep 18
 Off-topic: Sevgili Günlük    ( 1, 2... 3) Sadan Oz
Nov 25, 2008
32 4316 Adnan Özdemir
Sep 15
 Microsoft .NET Framework ve dil ayarları hakkında Selcuk Akyuz
Sep 10
2 598 Selcuk Akyuz
Sep 10
 Bir çevirmenin nasıl bir bilgisayara ihtiyacı vardır?    ( 1... 2) CANIMAT
Jun 20
22 1683 Adnan Özdemir
Sep 10
 Tercüme bürosu açarken Atakan Kaynak
Sep 7
6 768 gizem turkish
Sep 8
 Karma bir yapı olarak Türkçe ve dilin yeterliliği konusu    ( 1, 2, 3... 4) Çağdaş Karataş
Oct 16, 2008
55 4974 Adnan Özdemir
Sep 7
 Moneybookers'dan Paypal'a Transfer Whiz
Sep 3
1 537 Adnan Özdemir
Sep 3
 Ücretlendirme: Kaynak metin/Hedef metin üzerinden Whiz
Aug 30
10 723 Özden Arıkan
Sep 3
 Kürt çevirmenler şikayet edilmiş    ( 1... 2) Sadan Oz
Aug 21
29 1756 Sadan Oz
Aug 31
 Blueboard sorusu Baybars Araz
May 5
7 740 Adnan Özdemir
Aug 31
 Büyük Proje Deneyimleriniz Emin Arı
Aug 22
5 628 Adnan Özdemir
Aug 31
 Off-topic: kelime hazinenizi geliştirirken açları doyurun İbrahim Tutuncuoglu
Dec 8, 2007
2 877 Dikran Dıragormacıoğlu
Aug 30
 Off-topic: Vazgeçemediğimiz şeyler (Her konuda olabilir) Adnan Özdemir
Jul 9
10 1415 Adnan Özdemir
Aug 29
 multiterm& TM hazır veritabanı Mehmet Onur
Aug 27
2 454 Mehmet Onur
Aug 28
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 التالي   الأخير

= طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = أكثر من 15 رسالة)
= لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة ( = أكثر من 15 رسالة)
= تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)