Jul 5, 2002 06:05
21 yrs ago
Norwegian term

jeg elsker De også

Non-PRO Norwegian to English Other
can you help me find what jeg elsker De også means plz

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

I love you too

That's all it means.
Peer comment(s):

agree Eva Thomsen
9 mins
agree Trond Ruud
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
+1
13 hrs

I love they too

the verbatim translation is:
"I love they too", which of course is just as meaningless in Norwegian as it is in English.

Nevertheless the fatal detoriation of Norwegian education standards has made this an accepted and common utterance in Norway today, so here we say: "I love they too" when we mean "I love them too" Children's talk? Yes indeed! And its getting progressively worse, by the day"
Peer comment(s):

agree Lars Finsen : But I rather think this is a machine translation of 'I love you too'.
9 hrs
could be, but wouldn't "you" then be "du" or "dere"?
neutral MarianneH : No. I have seen "De" in other questions posted here that are even more obviously machine translations.
6 days
Something went wrong...
3 days 6 hrs

I too love thee

-could also be a suggestion as the sentence is self is gibberish in Norwegian. But if sentence is originally Old English/Medieval English, then I'd suggest the above.
Something went wrong...
3 days 6 hrs

I too love thee

-could also be a suggestion as the sentence is self is gibberish in Norwegian. But if sentence is originally Old English/Medieval English, then I'd suggest the above.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search