https://www.proz.com/personal-glossaries/12573-pubblicit%C3%A0-markeking&set_site_lang=ara

Translation glossary: Pubblicità - Markeking

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 168
Next »
 
...quale marchio di riferimento del settore, con il quale tutti gli altri..... comme label de r??ence du secteur, auquel tous les autres ... 
إيطالي إلى فرنسي
100 vantaggi di cui un esempio...100 avantages dont voici un exemple 
إيطالي إلى فرنسي
ad investimento zeroà investissement zéro / sans investissement... 
إيطالي إلى فرنسي
affondare con voluttà i dentimordre à pleines dents / mordre goulûment 
إيطالي إلى فرنسي
allestimento e grafica di forte identità e riconoscibilitàl'aménagement et les solutions graphiques...en les rendant immédiatement reconnaissables 
إيطالي إلى فرنسي
anche l'occhio vuole la sua parte.l’esthétique a aussi son mot à dire / l'aspect est important aussi 
إيطالي إلى فرنسي
Area ManagerDirecteur de zone 
إيطالي إلى فرنسي
Avec XXX, c'est la r?olution au dessertCon XXX, rivoluzioni il tuo dessert ! 
فرنسي إلى إيطالي
è bene che la coerenza cominci da noi stessiparce qu’il (/vu qu'il) serait bon que la cohérence commence par nous-mêmes 
إيطالي إلى فرنسي
è inserito sul sito esclusivamente a titolo documentale e storicon'est posté sur le site qu'à titre purement documentaire et historique 
إيطالي إلى فرنسي
Ben moi j'suis méchant mec, et ton truc je te le piqueBeh, amico (/bello mio), io invece sono cattivo (/sono un poco di buono) e quello te le frego io 
فرنسي إلى إيطالي
betriebsgerechtadapté aux besoins de l'entreprise 
ألماني إلى فرنسي
brand ombrellomarque ombrelle 
إيطالي إلى فرنسي
c'est tout le craquant d'un chocolat frais qui enrobe une onctueuse mousse de lait sur un lit de noisetteun cuore di morbida mousse al latte su un letto di nocciole, rivestito da fresca e croccante cioccolata 
فرنسي إلى إيطالي
cessione dei diritti sulla personacession des droits d'image 
إيطالي إلى فرنسي
che fonda le proprie radici nella ferma volontà dell’Azienda di formulare..inspiré par la ferme volonté de l'entreprise de créer... 
إيطالي إلى فرنسي
che perde terrenoqui perd du terrain 
إيطالي إلى فرنسي
ci facciamo portatori insieme a ...nous promouvons, avec les ..., un... / nous encourageons... 
إيطالي إلى فرنسي
ci stiamo rafforzando esteriormente con la valorizzazione dell’immagine aziendale ed interiormente con il progettonous renforçons l’image de notre entreprise tant vers l’extérieur avec la valorisation, qu’au sein de l’entreprise grâce au projet 
إيطالي إلى فرنسي
Con che frequenza giochi alle scommesse sportive on lineA quelle fréquence faites-vous des paris sportifs en ligne 
إيطالي إلى فرنسي
con una buona vivacità, sicuramente spintoplein de vitalité, certainement stimulé 
إيطالي إلى فرنسي
contribuisce a rendere chiara la segmentazione e mette ordine tra...contribue à clarifier la segmentation et à faire la différence entre.... 
إيطالي إلى فرنسي
dati statistici di riscontrodonnées statistiques de comparaison 
إيطالي إلى فرنسي
de 9 à 23 heurespour/pendant une durée de 9 à 23 heures // comprise entre 9 et 23 heures 
فرنسي
Declinazione sui materiali btl.Présentation sur matériels de communication BTL (Below The Line) 
إيطالي إلى فرنسي
della svolta nella buona o nella cattiva sortequi marqueront un tournant positif ou négatif 
إيطالي إلى فرنسي
dici niente!ce n'est pas rien! 
إيطالي إلى فرنسي
Difficile scegliere, impossibile resistereS’il est difficile de choisir, pourquoi y résister? 
إيطالي إلى فرنسي
Diskussionsrundetable ronde 
ألماني إلى فرنسي
display standespositore 
أنجليزي إلى إيطالي
driving the changeimpulser le changement 
أنجليزي إلى فرنسي
Ein- und Ausfuhrbeschränkungenrestrictions à l'importation et l'exportation 
ألماني إلى فرنسي
emotional bondingle développement d'un lien affectif 
أنجليزي إلى فرنسي
Energy InsightsEnergy Insights 
أنجليزي إلى فرنسي
Ergebnisssicherunggarantie des résultats 
ألماني إلى فرنسي
esiste collaudato nel mercato d’oltralpeil existe et est expérimenté (/éprouvé) au-delà des Alpes 
إيطالي إلى فرنسي
espositore di biglietti augurali a stelotourniquet-présentoir pour cartes de voeux / de cartes de voeux 
إيطالي إلى فرنسي
essere inseriti nel mercatoêtre placé sur le marché 
إيطالي إلى فرنسي
essere inserito nel mercatoêtre placé sur le marché 
إيطالي إلى فرنسي
Este mes hemos hecho el anuncio con XXXQuesto mese abbiamo pubblicato l'annuncio con XXX 
إسباني إلى إيطالي
evaluationswissenschaftlich (zB e.-e Qualitätssicherung)techniques d'évaluation (par ex. dans le domaine de l'e-qualité) 
ألماني إلى فرنسي
facilmente referenziabilefacilement repérable 
إيطالي إلى فرنسي
fanno da sfondo e da filo conduttorefont office d'arrière-plan et de fil conducteur 
إيطالي إلى فرنسي
Fassaden-Brandingmarquage de façades 
ألماني إلى فرنسي
fatto distintivosigne distinctif 
إيطالي إلى فرنسي
faut pas vous mettre dans ces états làsuvvia...la capisco...ma non è il caso di agitarsi così!... 
فرنسي إلى إيطالي
Field-side advertisementpanneaux publicitaires en bordure du terrain 
أنجليزي إلى فرنسي
filiale italiana della YYY, società capogruppo di diritto internazionale, ...filiale italienne de YYY, société de droit international, ... 
إيطالي إلى فرنسي
finalisationfinalizzazione 
فرنسي إلى إيطالي
firmenübergreifend (zB f.-e Koordination)coordination interentreprises 
ألماني إلى فرنسي
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search