Job closed This job was closed at Mar 12, 2024 09:58 GMT. Live subtitling specialists NEEDED الإرسال: Mar 11, 2024 16:34 GMT (GMT: Mar 11, 2024 16:34) Job type: ترجمة/مراجعة/تنقيح Service required: Subtitling, Captioning اللغات: أنجليزي إلى ألماني, أنجليزي إلى إسباني, أنجليزي إلى فرنسي طبيعة العمل: Dear Colleague,
We are looking for qualified Live Subtitling Specialists.
We are looking for a long-term partner who will be offered various assignments on a regular basis for this particular client.
The ideal candidates must have linguistic training/education, at least 5 years’ experience in translation, be cooperative, flexible and possess excellent time-management skills.
The position is for freelance specialists.
Are you available?
If yes, please let us know:
- Your rates
- Native language
- If you accept Wise, PayPal within 45 days
- A link to your [HIDDEN] profile
- CV
Please note that due to the large volume of applications we receive, we will only be able to contact those candidates who are being most actively considered for a position.
We are an equal opportunity employer. We are committed to diversity and inclusion.
Best regards,
Sara Lyons
Lingvo House Translation Services Ltd
60 Cannon Street, London, EC4N 6NP, United Kingdom
Tel: +44 (0) 203 086 94 16
[HIDDEN] شروط الدفع: 45 أيام من تاريخ الفاتورة. Poster country: المملكة المتحدة هدف مقدم الخدمة (يحدده مرسل العمل): حقل الموضوع: الأعمال\التجارة عموما آخر موعد لتقديم العروض: Mar 19, 2024 16:33 GMT تاريخ التسليم: Mar 30, 2024 16:33 GMT معلومات عن المتعاقد الخارجي This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: People Management Specialist
العروض المتلقاة: 37 (Job closed) أنجليزي إلى إسباني: | 18 | أنجليزي إلى ألماني: | 6 | أنجليزي إلى فرنسي: | 12 |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|