17:04 Jun 21, 2005 |
English to Arabic translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nesrin United Kingdom Local time: 06:54 | ||||||
Grading comment
|
question Whatever you do, don't translate it Explanation: That's my opinion. The phonetic alphabet you refer to is used in radio communications by pilots etc. The words (Alpha, Bravo etc) are agreed upon, and you can't just make up your own words. You didn't give enough context (what is the text about? Is the table explained somehow), but in most cases I would probably just leave the table as it is (in English) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
23 mins confidence:
24 mins confidence: peer agreement (net): +2
|