الرهن وفكه

English translation: Mortgaging and redemption

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:الرهن وفكه
English translation:Mortgaging and redemption
Entered by: soamo19

09:24 Aug 6, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Power of Attorney
Arabic term or phrase: الرهن وفكه
اقر أنا محمد علي السيد بوصفي وكيلا عن أحمد نور علي بموجب التوكيل رقم 1995 بتاريخ 11 إبريل 2000م الصادر من القنصلية العامة للجمهورية اليمنية بجدة وجميعها مصدقة حسب الأصول.

أقر بصفتي هذه وبالأصالة عن نفس أنني وكلت السيد / عمري العمري المقيم بالجمهورية اليمنية ويحمل جواز سفر يمني رقم 56487544 صادر بتاريخ 7 يوليو 2007م وذلك بالتصرف في ما يخصني والموكل في تركة المرحومة طيبة الطويل من مال وعقار ونحوه وفي البيع والشراء والقبض والتصرف وفتح حسابات وإغلاقها والتوقيع في جميع الصكوك الشرعية والمستندات المالية وله الحق في الرهن وفكه وكذلك إبرام الاتفاقيات والإيجار والإغلاق نيابة عني على أي أوراق أو مستندات يلزم التوقيع عليها أو في المصالحة أو المخاصمة والمنازعة عند من أراد من الحكام والقضاة والمحاكم في مختلف أنواعها ودرجاتها وفي استلام التعويضات بأي مال من تلك الأموال واستلام الأثمان والإيجارات ونحوها واستلام جميع ما يخصهم ذكر أو لم يذكر وإعطاء استلامات ودفع ما عليها من رسوم ومصاريف مختلفة وله أيضا الحق في توكيل الغير ممن يراه مناسبا في كل أو بعض ما ذكر. جرى التوكيل والموكل بحالة معتبرة شرعا وعن صحة نفوذ التصرف ووقع على الوكالة وأذن لمن شهد بالتوقيع.
soamo19
Singapore
Local time: 22:32
Mortgaging and redemption
Explanation:
Mortgaging and redemption
Selected response from:

Zena Al-Zinc
Syria
Local time: 17:32
Grading comment
شكرا يا زينة
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2to mortgage and release
Abdulrahman Bustani
5 +1Collateral
Sajjad Hamadani
5mortgage/pledge and its release
Wali S.
4Mortgaging and redemption
Zena Al-Zinc
4lien and its clearance
Mohsin Alabdali


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mortgaging and redemption


Explanation:
Mortgaging and redemption

Zena Al-Zinc
Syria
Local time: 17:32
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Grading comment
شكرا يا زينة
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
to mortgage and release


Explanation:
فك الرهن = release of mortgage

Abdulrahman Bustani
United Arab Emirates
Local time: 18:32
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahmadwadan.com
19 hrs
  -> thank you Ahmad

agree  Akram Darwish
20 hrs
  -> thank you Akram. I hope you are well!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Collateral


Explanation:
http://dictionary.sakhr.com

Sajjad Hamadani
United States
Local time: 10:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aliflinguistics
10 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lien and its clearance


Explanation:
.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 17:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mortgage/pledge and its release


Explanation:
It is hard or impossible to answer the two Arabic terms with only two English legal terms.

Because in English for immovalbe (real) property the term <mortgage> is used while for movable property we use the term <pledge> or <pawn>.


    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/mortgage
    Reference: http://dictionary.reference.com/browse/pledge
Wali S.
Canada
Local time: 10:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in Pashto (Pushto)Pashto (Pushto), Native in DariDari
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search