GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:22 Apr 29, 2011 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taghreed Mahmoud Egypt Local time: 11:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | في جزئية هامة |
| ||
5 | في أي من التفاصيل الجوهرية |
| ||
4 | في جزئية ذات أهمية |
| ||
4 | تفصيل ذو أهمية |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
في جزئية ذات أهمية Explanation: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=403182 It's in French, but this is the meaning! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
تفصيل ذو أهمية Explanation: في كشف الكذب http://www.investigationservices.co.uk/POLYGRAPH/LIE_DETECTI... http://www.accc.gov.au/content/index.phtml/itemId/3663 وجدت الشرح بالفرنسية أيضًا للتأكد http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=403182 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
في جزئية هامة Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
في أي من التفاصيل الجوهرية Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2011-05-04 08:38:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Thanks so much Ms. Mona for choosing my translation, wishing you all the best. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.