baby on board

Arabic translation: إنتبه - في السيارة أطفال

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:baby on board
Arabic translation:إنتبه - في السيارة أطفال
Entered by: Khaled Al-Shehari

23:24 Aug 15, 2011
English to Arabic translations [PRO]
Automotive / Cars & Trucks / slogan translation
English term or phrase: baby on board
Good day,

On the arabic webpage - http://arabic.alibaba.com/showroom/baby-on-board-sign.html - one can find multiple signs with the slogan our client wish to use on an awareness action.
Could you sugest the best translation in arabic please ?

many thanks
paulod
إنتبه - في السيارة أطفال
Explanation:
Considering the genre, location and intended message, I have chosen this translation to be more effective translation.
Selected response from:

Khaled Al-Shehari
Qatar
Local time: 10:50
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2إنتبه - في السيارة أطفال
Khaled Al-Shehari
5 +1يوجد طفل على متنن السيارة
Saleh Ayyub
5 +1طفل في السيارة
Amir Kamel
5يجلس طفل في السيارة
Hani Hassaan
4طفل في المركبة
Mohsin Alabdali
4السيارة تُقل طفلًا
Nadia Ayoub
4في السيارة طفل
Samar Higazi
4طفل على متن الطائرة
Ahmed shalaby
3طفل على متن الطائرة
Ahmed shalaby


Discussion entries: 3





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
يجلس طفل في السيارة


Explanation:
another version

Hani Hassaan
Egypt
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 365
3 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
يوجد طفل على متنن السيارة


Explanation:
صالح

Saleh Ayyub
New Zealand
Local time: 19:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ahmed Essa
8 hrs
  -> Thanks :)
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
طفل في المركبة


Explanation:
.

Mohsin Alabdali
Saudi Arabia
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
إنتبه - في السيارة أطفال


Explanation:
Considering the genre, location and intended message, I have chosen this translation to be more effective translation.

Khaled Al-Shehari
Qatar
Local time: 10:50
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Noor el Eman
10 hrs

agree  Hassan Lotfy
2 days 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
السيارة تُقل طفلًا


Explanation:
..

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-08-16 12:28:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com.eg/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 10:50
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mokhtar Oussama Alliouche
8 hrs
  -> Many thanks Mokhtar :)

disagree  Nisreen Barakat: غير مفهومة، "السيارة تحمل طفلاً" أنسب
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
طفل في السيارة


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2011-08-16 15:53:53 GMT)
--------------------------------------------------

No. It's not the same. It has the same meaning however.

Amir Kamel
Egypt
Local time: 10:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Mister Amir, thank you for your sugestion. Since im not an arabic speaker, have you sugested this version - http://arabic.alibaba.com/product-free/206019217/baby-on-board-sign/showimage.html as best translation ? many thanks


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nisreen Barakat: أو إذا أردنا أن نبدع بعض الشيء من الممكن أن نقول "طفلاً راكباً" أو "طفلاً من الركاب"
8 hrs
  -> لماذا "طفلاً راكبًا" بالنصب؟
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
في السيارة طفل


Explanation:
...

Samar Higazi
Egypt
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
طفل على متن الطائرة


Explanation:
-

Ahmed shalaby
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
طفل على متن الطائرة


Explanation:
-


Ahmed shalaby
Local time: 10:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search