This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.
Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »
Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »
ممارسة مهنة الترجمة الحرة عبر الآنترنت
Course summary
Description خلال ساعة ونصف من المحاضرة / الورشة سوف تأخذ نظرة عامة حول طبيعة الترجمة الحرة و كيفية مزاولتها وممارستها عبر الانترنت...فالبداية صعبة في كل مبادرة... لكن هذا العرض التطبيقي سيساعدك في االاقبال على مزاولة الترجمة الحرة Target audience
Learning objectives الأهداف التعلمية: مع نهاية المحاضرة و الورشة سوف يكون المتدرب قادرا على بداية تدبير خدمات الترجمة على منصة بروز دوت كوم أو غيرها من المنصات وتسيير مكتبه أومكتبها الافتراضي بثقة و التواصل مع و الا حتكاك بالزبون و تسويق الخدمات الترجمية Prerequisites اللغات :العربية و الأنجليزية Program Click to expand الجزء الأول ما معنى الترجمة الحرة أو الاشتغال كمترجم مستقل من المنزل؟ هل أنا مستعد وهل أنا جاهز /جاهزة لمزاولة هذا النوع من الخدمة؟ وهل أنا مستعد للتعلم والصبر والاستفادة من تجاربي وتجارب الزملاء الآخرين حين أبدأ العمل كمترجم ومقدم لخدمات الترجمة في العالم الافتراضي؟ ماهو واقع الترجمة الحرة في العالم العربي؟ و في الأخير نختم هذا الجزء باستعراض مباشر لكيفية فتح مشروع مكتب ترجمة شخصي على الويب و كيفية استخدامه للدخول و الاحتكاك مع مقدمي خدمات الترجمة و اشياء اخرى تنفع المترجم الناشئ في تطوير مهاراته الترجمية المتعلقة بعالم الترجمة الاحترافي. الجزء الثاني بداية تأسيس وتفعيل خدمات مكتب الترجمة على الانترنت - المكان ولوازم التسويق - الاختصاص - تحسين المهارات - تدبير الوقت أثناء العمل من المنزل كمترجم حر- الأثمنة والتفاوض -الجودة في تقديم الخدمات - العلاقات مع العملاء ووكالات الترجمة. ويهدف إلي تقديم المتدرب إلى عالم الترجمة الحرة عبر الإنترنت وشروط الالتحاق به ولوازمه الخاصة والاحترافية، وكذا تعليمه كيفية بناء مشروع الترجمة الحرة وتأسيس المكتب وتسويق الخدمات وتنظيمها ووضع الأثمنة المناسبة وأخلاقيات الخدمة Registration and payment information (click to expand) Click to expand To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. Available slots are limited and will be assigned to registered and paid participants as soon as payment is reported. Early payment is advised in order to secure participation. Allow some time for payment processing if you are paying by wire transfer. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured. An invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. Note: if you have a credit to redeem please feel free to purchase this training with your credit by clicking on a "Purchase for $ (Use purchase credit)" button on your right as it is suggested on this screenshot. More information about training credits please find here. How do I access the online platform? 72 hours before the webinar takes place, you will receive an invitation to join the session. Please, click the registration link or button provided in the invitation email and complete the registration form. Software and system requirements (click to expand) Click to expand Virtual platform system requirements For PC-based Users: • Required: Windows® 7, Vista, XP or 2003 Server • Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection • Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended) For Mac®-based Users: • Required: Mac OS® X 10.5 – Leopard® or newer • Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled) • Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection • Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended) To Use VoIP (microphone and speakers or headset): • Fast Internet connection (384 kbps or more recommended) • Speakers or headset (USB headset recommended) • NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat. Recommendations • For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended. • For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers. • We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course. Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly. Created by Fouad El karnichi View feedback | View all courses
General discussions on this training
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request » This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.
| Course registration To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account. Do you have any questions about ProZ.com training? Read the training FAQ » Still need help? Submit a support request » Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums » Feedback on this course (2)
|
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications