Jun 16, 2022 03:55
1 yr ago
25 viewers *
Arabic term
التزويج والإنكاح من نفسكِ لنفسي
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
translation of an Iraqi marriage certificate
وردت الكلمة في عقد زواج عراقي في العبارة التالية:
إنني بطوعي واختياري قد زوجت وأنكحت نفسي إلى الرجل الحاضر على ... مهر معجل قدره .................. وعلى الفور أجابها الرجل الحاضر قائلاً قبلت التزويج والإنكاح من نفسكِ لنفسي يا ...
Is this translation good:
I accept marrying you or (I consent to marry you).
ما هي أفضل ترجمة للعبارة إلى اللغة الإنكليزية؟
هل من الضروري ترجمة كلمة (لنفسي)؟
Thank you for your help.
إنني بطوعي واختياري قد زوجت وأنكحت نفسي إلى الرجل الحاضر على ... مهر معجل قدره .................. وعلى الفور أجابها الرجل الحاضر قائلاً قبلت التزويج والإنكاح من نفسكِ لنفسي يا ...
Is this translation good:
I accept marrying you or (I consent to marry you).
ما هي أفضل ترجمة للعبارة إلى اللغة الإنكليزية؟
هل من الضروري ترجمة كلمة (لنفسي)؟
Thank you for your help.
Discussion
this means in arabic that this woman enters into the marriage without a need to any matrimonial gardian, so I think, the translation may be as follows:
I, with my full consent with my free will, discernment and capacity, accept to marry Mr. ....... with an advance dowry of ........