Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
знаковост
English translation:
Semiotics
Added to glossary by
Svetla Chorbadzhieva
Oct 12, 2008 08:55
15 yrs ago
Bulgarian term
знаковост
Bulgarian to English
Law/Patents
Education / Pedagogy
Предметът се казва Теория и знаковост на визуалните изкуства.
Proposed translations
(English)
5 | Semiotics | Svetla Chorbadzhieva |
4 | (visual arts as) sign of the times | natasha stoyanova |
3 | sign character | Emilia Delibasheva |
3 | symbolicalness | Ivan Klyunchev |
3 | symbolic character | Daniela Koleva |
Change log
Oct 17, 2008 18:10: Svetla Chorbadzhieva Created KOG entry
Proposed translations
2 days 2 hrs
Selected
Semiotics
Theory and Semiotics of Visual Arts
Visual semiotics -- a subdomain of semiotics that analyses visual signs. ... Pictoral Semiotics is intimately connected to art history and theory. ...
Umberto Eco’s A Theory of Semiotics (1976)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2008-10-15 06:21:35 GMT)
--------------------------------------------------
Семиотиката е научна дисциплина, която изучава знаците както поотделно, така и групирани в знакови системи. Тя включва изучаването на това как се създава значението на един знак и също неговото разбиране.
Visual semiotics -- a subdomain of semiotics that analyses visual signs. ... Pictoral Semiotics is intimately connected to art history and theory. ...
Umberto Eco’s A Theory of Semiotics (1976)
--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2008-10-15 06:21:35 GMT)
--------------------------------------------------
Семиотиката е научна дисциплина, която изучава знаците както поотделно, така и групирани в знакови системи. Тя включва изучаването на това как се създава значението на един знак и също неговото разбиране.
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
sign character
sign character
Peer comment(s):
agree |
4leavedClover
37 mins
|
Thanks.
|
|
disagree |
Ivan Klyunchev
: Това е съвсем друга знаковост. Тя се отнася за знаците на езика. Има я в бълг.-англ. речник, но не отговаря на смисъла на въпроса. Преносно знаков е symbolic, emblematic.
7 hrs
|
На мен ми се стори, че се има предвид точно буквалното значение, както при знаковост на езика.
|
2 hrs
(visual arts as) sign of the times
I believe it is the meaning
7 hrs
symbolicalness
Това е според Collins съществотелното от symbolic (виж горе). А symbolism означава: a symbolic significance or quality, т. е. пак нещо като знаковост, но не съм сигурен.
8 hrs
symbolic character
.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-10-12 17:11:07 GMT)
--------------------------------------------------
Дори може да се използва и symbolism в този случай.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-10-12 17:11:07 GMT)
--------------------------------------------------
Дори може да се използва и symbolism в този случай.
Peer comment(s):
neutral |
Ivan Klyunchev
: Според Лингво 12 това е: symbolic character символический знак. А за symbolism писах вече горе.
1 min
|
character има повече от едно значение :)
|
|
agree |
Ivelina Todorova
3 days 1 hr
|
disagree |
Svetla Chorbadzhieva
: ако ще е със "symbol" по скоро ще е symbolicalness, обаче в този контекст се излопзва по-скоро симеотика
4 days
|
сЕмИотика ;)
|
Something went wrong...