Glossary entry (derived from question below)
أنجليزي term or phrase:
turbaned
عربي translation:
رأسها التي ترتتدي عليها القبعة
Added to glossary by
Nawal Shekar
Jun 29, 2008 19:05
15 yrs ago
أنجليزي term
turbaned
Homework / test
أنجليزي إلى عربي
الفن/الأدب
الشعر والأدب
Context:
"The woman bowed her turbaned head majestically, "Mais si, Madame."
"The woman bowed her turbaned head majestically, "Mais si, Madame."
Proposed translations
(عربي)
5 +1 | رأسها التي ترتتدي عليها القبعة | melfangary |
5 +3 | معمم | Fuad Yahya |
Proposed translations
+1
1 ساعة
Selected
رأسها التي ترتتدي عليها القبعة
A turban is a head cover that is wrapped around the head.
يمكن تفسير هذا اللفظ على أنه عمامة أو غطاء رأس أو قبعة
يمكن تفسير هذا اللفظ على أنه عمامة أو غطاء رأس أو قبعة
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
5 دقائق
معمم
تقول العرب
الرؤوس المعممة، أي التي عليها عمائم
والرؤوس المطربشة، أي التي عليها طرابيش
الرؤوس المقلنسة، أي التي عليها قلانس
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-06-29 19:31:42 GMT)
--------------------------------------------------
Answer to Asker's question:
A translator does not describe the "yellow nurse" (or anybody else) at all. A translator only translates. The writer described the yellow nurse's head as being turbaned. The translator translates that description. That is how it works in this business.
الرؤوس المعممة، أي التي عليها عمائم
والرؤوس المطربشة، أي التي عليها طرابيش
الرؤوس المقلنسة، أي التي عليها قلانس
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-06-29 19:31:42 GMT)
--------------------------------------------------
Answer to Asker's question:
A translator does not describe the "yellow nurse" (or anybody else) at all. A translator only translates. The writer described the yellow nurse's head as being turbaned. The translator translates that description. That is how it works in this business.
Note from asker:
Yeah, but this is a 'yellow nurse' (as so called in the story), in a French American society that lived in the nineteenth century. How am I going to describe her in Arabic? |
Peer comment(s):
agree |
Nadia Ayoub
: رأسها المعممة
51 دقائق
|
agree |
Noha Kamal, PhD.
2 ساعات
|
agree |
Mohsin Alabdali
14 ساعات
|
Discussion
I am translating "Desirée's Baby".
I first checked if it was not translated before.