Glossary entry

English term or phrase:

progress review

Hungarian translation:

Projekt-előrehaladási jelentés

Added to glossary by Gabriella Vento
Dec 10, 2016 05:03
7 yrs ago
English term

progress review

English to Hungarian Tech/Engineering Engineering: Industrial Munkaszervezés
Cégismertető prospektusból való az idézet:

Project progress reviews are conducted between the company and the customer on a regular basis.

A projekt mindenkori állásának áttekintését jelenti. Szerintetek van erre valami frappánsabb, és/vagy általánosan elfogadott magyar kifejezés?

Előre is köszönöm!

Proposed translations

+2
36 mins
Selected

Projekt-előrehaladási jelentés

Én ezt használnám.
Peer comment(s):

agree András Veszelka : Erre nagyon sok találat van valóban, lásd: https://www.google.hu/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
2 hrs
disagree JANOS SAMU : Nincs szó jelentés készítéséről.A review csak az áttekintés vagy értékelés. Ez lehet egy röpgyűlés témája is.
2 hrs
agree Annamaria Amik : Így van, általában erről van szó. Ha csak egy megbeszélés, akkor a projekt előrehaladásának értékelése, habár ritkán fordul elő, hogy ezt nem rögzítik papíron is, főleg a közpénzből támogatott projektek esetén.
3 hrs
agree hollowman2
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ezt használtam én is, mégegyszer köszönöm!"
+2
2 hrs

előrehaladásról szóló jelentés / elért eredmények felülvizsgálata

Az EU-s adatbázisomban elég következetesen ezt a kettőt használják.

Találatok az "előrehaladásról szóló jelentésre":

https://www.google.hu/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...

Találatok az "elért eredmények felülvizsgálatára":

https://www.google.hu/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...
Peer comment(s):

neutral JANOS SAMU : A jelentéssel nem étek egyet, mert az nem szükségszerű. A második válaszod jó lenne, ha jeleznéd, hogy a felülviszgálat csak időszakos, de így magában a végleges eredményre vonatkoztatható, és nem ez volt a kérdés.
30 mins
Igen, én is akartam írni, csak aztán kitöröltem, hogy a jó megoldás attól függ, hogy készül-e konkrét jelentés, vagy csak egyéb felülvizsgálat történik. A másik észrevétel is jogos, bár a mondat többi szavából kiderül, hogy csak időszakos eredmények ezek
agree Annamaria Amik : Előrehaladás értékelése, a jelentés is elfogadható lehet, ha erről papír készül: http://icg-exante.hu/referenciaink/kiemelt-referenciaink/edu... A felülvizsgálat kifejezést teljességgel kerülném, az egy szigorúbb eljárás esetén értelmezhető.
1 hr
agree hollowman2
4 days
Something went wrong...
3 hrs

folyamatértékelés

A haladást a várt eredményhez viszonyítjuk. Amikor azt rendszeresen vizsgálják, akkor csak azt vizsgálják, hogy hogy halad a munka a kitűzött cél felé, mert a befejezett stádiumban történő vizsgálat már az értékelés (evaluation). Tehát minden folyamatértékelésnél azt vizsgálják, hogy milyen messze vannak a kitűzött cél eléréséhez. Ezzel lehet meghatározni a haladást.
Something went wrong...
8 hrs

helyzetfelmérés

Ha már komolyabb: helyzetjelentés
Csak alternatívák.
Note from asker:
Ez is tetszik, talán egyszer bekerül a köztudatba.
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Reference:

Előrehaladás

http://icg-exante.hu/referenciaink/kiemelt-referenciaink/edu...
A munka során az alábbi két részfeladat keretében végeztük el a projekt értékelését:
Projekt-előrehaladás áttekintése;
Projektmenedzsment rendszer értékelése.

Nem muszáj főnevet használni:
A társaság és a megbízó/ügyfél rendszeresen értékelik a projekt előrehaladását.
Peer comments on this reference comment:

agree Erzsébet Czopyk
2 mins
agree hollowman2
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search