Apr 14, 2011 05:37
13 yrs ago
7 viewers *
English term

capped polyether

English to Italian Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng Chemical products
**** is a linear, di-glycidyl capped polyether
Non mi è chiaro il significato di "capped"... any ideas?
Grazie!

Proposed translations

2 days 3 hrs
Selected

poliETERE rivestito/incappucciato

con due molecole di "glicidil", una all'inizio della catena ed una alla fine.

Il termine "cappuccio" o "incappucciato" si usa spesso in b.m. soprattutto per indicare una molecola le cui estremità sono appunto "incappucciate" tanto da non poter più essere utilizzate in altre reazioni o tanto da condizionare enormemente le proprietà della molecola (idrofobicità, idrofilia, ecc.).
Ti riporto un breve esempio:

Il cappuccio all'estremità 5' All'estremità 5' è aggiunto una sorta di cappuccio formato da 7-metilguanosina. Questo è legato al resto della molecola ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
10 mins

poliestere coperto

Tovaglia in cotone e poliestere con rivestimento + Teflon ...
MATERIALE : 50% cotone, 50% poliestere, coperto di acrilico + trattamento Teflon ®. MANUTENZIONE stiratura morbida al rovescio. Lavare a 30°.
www.3suisses.it/...-/70026-61-16101.html

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2011-04-14 05:49:24 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bsdv.com/__ita/bsdv_activites/activites_gazometre...
Peer comment(s):

agree darwilliam
8 hrs
Grazie!
neutral Acubens : non è poliESTERE, ma POLIETERE
2 days 3 hrs
Something went wrong...
1 hr

poliestere protetto

Etichetta in poliestere protetto + supporto in pergamino bisiliconato ... Etichetta in poliestere protetto ricoperta in carta termica + supporto in carta ...
Example sentence:

http://www.google.it/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBcQFjAA&url=http%3A%2F%2Fwww.autentiweb.com%2Fprodottirfid%2Fp1.htm&rct=j&q=%22poliestere%20protetto%22&ei=BqOmTYbII8uqhAfB8KXACQ&usg=AFQjCNHkkC60-la-S64HYYljSzKBPqfSYQ&cad=rja

http://www.google.it/url?sa=t&source=web&cd=4&ved=0CCkQFjAD&url=http%3A%2F%2Fwww.italianamembrane.it%2F03prodotti%2Fscheda_prodotti1.php%3Fiditem%3D37%26idscheda%3D78%26idcontent%3D20&rct=j&q=%22poliestere%20protetto%22&ei=BqOmTYbII8uqhAfB8KXACQ&usg=AFQjC

Peer comment(s):

neutral Acubens : non è poliestere, ma POLIETERE!
2 days 1 hr
Something went wrong...
4 hrs

polietere con gruppo glicidile protetto

Attenzione perch'e ho visto che le altre risposte sono con poliestere. Il polietere e' un composto chimicamente diverso (gruppi C-O-C invece di C-(C=O)-O-C). Capped significa che su un gruppo e' avvenuta una qualche reazione che non lo rende piu' disponibile per ulteriori reazioni. Di solito si traduce con protetto. Sarebbe interessante vedere la formula.... Comunque secondo me si puo' tradurre come sopra
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search