Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
battage
Spanish translation:
martillado/batido
Added to glossary by
Magdalena Altieri
Oct 26, 2016 13:08
7 yrs ago
1 viewer *
French term
battage
French to Spanish
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Joyas
bracelet manchette en argent 925 millièmes
avec battage intérieur
largeur 2 cm
taille unique
Pueden verlo aquí: http://www.comptoir-precieux-925.fr/PBSCProduct.asp?ItmID=14...
Gracias por su ayuda.
avec battage intérieur
largeur 2 cm
taille unique
Pueden verlo aquí: http://www.comptoir-precieux-925.fr/PBSCProduct.asp?ItmID=14...
Gracias por su ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | martillado/batido | Magdalena Altieri |
4 | abombado/convexo | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Change log
Oct 26, 2016 19:56: Maria Castro Valdez changed "Language pair" from "English to Spanish" to "French to Spanish"
Oct 28, 2016 12:21: Magdalena Altieri Created KOG entry
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
martillado/batido
¡Hola, Mercedes! Creo que en esta te puedo ayudar. Estoy casi segura de que es martillado/batido, como dice el colega Benigno. Lo que pasa es que en la imagen que proporcionas no se ve esa técnica en el metal.
En Wikipedia dicen:
"Martillado y batido
Separado el metal del recipiente, se realiza el batido o martillado, para el batido se necesita interponer un material flexible (cuero, tela, etc.) entre el metal y la herramienta para obtener láminas finas y evitar huellas o roturas. El martillado supone golpear directamente el metal para darle forma de lámina, lingote. Al martillar o batir las piezas, estas cambian de dureza y ductilidad debido a las transformaciones sufridas en su microestructura, por lo que se hace necesario el recocido uno o varias veces para evitar que se quiebre la lámina."
En Wikipedia dicen:
"Martillado y batido
Separado el metal del recipiente, se realiza el batido o martillado, para el batido se necesita interponer un material flexible (cuero, tela, etc.) entre el metal y la herramienta para obtener láminas finas y evitar huellas o roturas. El martillado supone golpear directamente el metal para darle forma de lámina, lingote. Al martillar o batir las piezas, estas cambian de dureza y ductilidad debido a las transformaciones sufridas en su microestructura, por lo que se hace necesario el recocido uno o varias veces para evitar que se quiebre la lámina."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias, Magdalena! Saludos.
Gracias también, Benigno y Juan."
1 hr
abombado/convexo
Mi propuesta.
Discussion