Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ansetzen
Dutch translation:
bereiden / aanmaken
Added to glossary by
Jan Willem van Dormolen (X)
Jan 4, 2010 10:01
14 yrs ago
1 viewer *
German term
ansetzen
German to Dutch
Tech/Engineering
Chemistry; Chem Sci/Eng
Ik vertaal een handleiding bij een 'Ansetz- und Dosieranlage für NaOH-Lösung'. In de installatie wordt een chemische stof gemengd met een NaOH-oplossing, waardoor er 'ansetzen' plaatsvindt. Wat is dat?
Proposed translations
(Dutch)
3 +1 | bereiden / aanmaken | Max Nuijens |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
bereiden / aanmaken
Ansetzen van een oplossing kan hier als het aanmaken of bereiden van een oplossing worden gelezen. In het voorbeeld dat je geeft wordt dat "bereiding" of "(voor) het aanmaken (van)".
Bereiding heeft mijn voorkeur, dat klinkt wat serieuzer, wordt in relevante internetbronnen gebruikt.
Bereiding heeft mijn voorkeur, dat klinkt wat serieuzer, wordt in relevante internetbronnen gebruikt.
Peer comment(s):
agree |
Nicole Snoek (X)
: wilde ik net ook antwoorden
5 mins
|
Bedankt Nicole
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dan moet het dat maar worden. Dank jullie wel allemaal."
Discussion