Glossary entry

German term or phrase:

Presseaussand

Polish translation:

ulotka prasowa

Added to glossary by skowronek
Oct 9, 2008 17:47
15 yrs ago
German term

Presseaussand

German to Polish Other Marketing
Dokument sieci mody, nagłówek: "Presseaussand Winter 2008", cały plik zawiera wyłącznie krótkie opisy różnych produktów z działu mody wraz z dostępną rozmiarówką i cenami. Po prostu "informacja dla prasy"? A może któreś z pojęć angielskich podanych tu?:http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/media_multimedia...

Proposed translations

7 mins
Selected

ulotka prasowa

informator prasowy, prasowy okólnik informacyjny - proppozycje
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "W międzyczasie okazało się, że chodzi o rodzaj prospektu (wcześniej nawet nie wiedziałam, czy rzecz jest w formie drukowanej), zatem "ulotka" pasuje w tym wypadku lepiej niż "materiały prasowe". Dziękuję."
14 hrs

materiały prasowe

może też być "materiały dla prasy"
Example sentence:

Poniżej znajdziecie Państwo materiały prasowe dotyczące naszych produktow oraz działań podejmowanych przez naszą firmę

Note from asker:
Dziękuję
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search