Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
bobina del relè
Inglese translation:
relay coil
Added to glossary by
CathyFS
Sep 15, 2006 09:30
17 yrs ago
3 viewers *
Italiano term
bobina del relè
Da Italiano a Inglese
Tecnico/Meccanico
Ingegneria (generale)
Product defects
I've researched this on the Internet and am wondering if it's a "relay coil". I need to be sure though, as I could be well off the mark!
Sentence in full: "Se quindi andiamo ad alimentare con una tensione al minimo del nominale, ovvero 20V in ingresso, abbiamo in realtà una alimentazione alla bobina del relè tra i 17- 18V che non garantiscono il corretto funzionamento della bobina a 24V."
Sentence in full: "Se quindi andiamo ad alimentare con una tensione al minimo del nominale, ovvero 20V in ingresso, abbiamo in realtà una alimentazione alla bobina del relè tra i 17- 18V che non garantiscono il corretto funzionamento della bobina a 24V."
Proposed translations
(Inglese)
4 +7 | relay coil | Beatrice T |
Proposed translations
+7
14 min
Selected
relay coil
la trovo sempre al contrario, dall'inglese all'italiano.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Great, thanks!"
Something went wrong...