اللغات التي تعمل بها:
فرنسي إلى عربي
عربي إلى فرنسي

Wael Elemam
Wael Elemam

Cairo, Al Qahirah
الوقت المحلي : 05:43 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي Native in عربي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم حر ومتعاقد خارجي
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
Blue Board affiliation:
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing
الخبرة
متخصص في:
السيارات \ المركبات والشاحناتالحاسوب: مكوناته
الحاسوب: البرمجياتالحاسوب: الأنظمة، الشبكات
الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونياتالطاقة \ توليد الكهرباء
القانون عموماًالقانون: العقود
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكيةالدين

التعرفة

Payment methods accepted حوالة مصرفية
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 25. مسجل في بروز.كوم:Mar 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, InDesign, MS Office, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume CV will be submitted upon request
Bio
I am French <> Arabic. Just after my graduation from the Faculty of Languages and
Translation I worked as a professional translator. I served
in several positions till I became a translation project
manager. I started my career as a translator at a publishing
house, where I founded the French language department
that later translated many Arabic books into French. Then
I worked for a bigger company where I started as a senior
translator, who later on became the head of the French
language department. My next step was in a software
company where I served as Translation Department
Coordinator.
Currently I am working for an international company
where I French<>Arabic translation
department. The department has gained a well-deserved
reputation among our international clients.
Besides my professional experience I wanted to improve my academic experience, I got MA degree in French linguistics and working on PhD.
كلمات مفتاحية: French Arabic French translation, localization, proofreading and DTP


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Mar 29, 2013