اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

Abdelazim Abdelazim
تعريب | مترجم معتمد خبرة 18 عاما

الوقت المحلي : 15:54 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Standard-Arabian (MSA), UAE) Native in عربي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Project management, Vendor management
الخبرة
متخصص في:
تكنولوجيا المعلوماتالعلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ
علم النفسالتربية والتعليم \ علم أصول التدريس
اللغوياتالحاسوب: مكوناته
الحاسوب: البرمجياتالبيئة وعلم البيئة
التاريخالإنترنت، التجارة الإلكترونية

التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 83, الأسئلة المُجابة: 144, الأسئلة المطروحة: 9
سجل المشاريع الماضية 0 المشاريع المُدْخَله
Payment methods accepted Skrill, باي بال , حوالة مصرفية
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
مسارد Abdelazim Glossary
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Alexandria University, Egypt
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 24. مسجل في بروز.كوم:Mar 2003
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد عربي إلى أنجليزي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified)
أنجليزي إلى عربي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society, verified)
العضوية (WATA) World Arab Translators' Associati, ATN / APTS
برمجيات Adobe Acrobat, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
الموقع الإلكتروني https://www.arabicopy.com/
ممارسات مهنية Abdelazim Abdelazim يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

Based in Alexandria, Egypt, I'm a %100 native Arabic Linguist with 18 years' experience translating, localizing and reviewing content for the financial, legal, medical, education, software localization and marketing sectors.

I'm passionate about producing accurate Arabic translations, reviews and transcreations for LSPs and direct clients, and I've spent the last 11 years supporting the growth and success of top LSPs like Welocalize, TripleInk (Martin|Williams Advertising) RWS Life Sciences, Locaria and others through quality Arabic translations, meticulous reviews and evidence-based linguistic quality assurance, LQAs.

I am recognized by the Arab Professional Translators Society as a Certified Professional Translator, and awarded Translator of the Month by the same body in December 2003 for my contribution in the setup of its website.

In addition to a B.Ed. (Hons) degree in Education and English Language, I have obtained multiple professional certifications in IT: Sun (Oracle) Certified Programmer, (Microsoft Certified Educator, Microsoft Technology Associate, Security Fundamentals). I also teach English language to high school students aged 15-18.

My favorite CAT tools are:

  • SDL Trados 2017
  • Memsource Cloud
  • MemoQ
  • XTM Cloud
  • SDL Groupshare 2017

If you'd like to work together, contact me by email. 


أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 142
نقاط المستوى الاحترافي: 83


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي53
عربي إلى أنجليزي30
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
أخرى42
التقنية/الهندسة20
الطب8
التسويق8
الأعمال/المال3
النقاط في مجال آخر >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
فن العمارة4
الحاسوب: البرمجيات4
الحاسوب: الأنظمة، الشبكات4
الإدارة4
التسويق \ أبحاث التسويق4
الإنشاء \ الهندسة المدنية4
العلوم العسكرية \ الدفاع4
النقاط في 8 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: freelance English Arabic translator, arabic reviewer, arabic LQA lead, Medical, App website Localization, Legal, Marketing, E-Learning, EFL Teacher, revisor. See more.freelance English Arabic translator, arabic reviewer, arabic LQA lead, Medical, App website Localization, Legal, Marketing, E-Learning, EFL Teacher, revisor, reviser, language specialist, linguistic consultant, post editor, content writer, Alexandria Egypt. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Sep 22, 2023