اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي
تركماني إلى أنجليزي

moayeed84
Arabic<>English Interpreter / Translator

Salt Lake City, Utah, الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 17:01 MDT (GMT-6)

اللغة الأم :عربي Native in عربي, أنجليزي Native in أنجليزي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Sales
الخبرة
متخصص في:
العلوم العسكرية \ الدفاعالطب العام
الألعاب \ ألعاب الفيديو \ ممارسة الألعاب \ ألعاب القمار

التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 12, الأسئلة المُجابة: 10, الأسئلة المطروحة: 2
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  0 مُدْخَلات
Payment methods accepted فيزا, ماستر كارد, إكتشف, أميركان إكسبرس, حوالة مصرفية, شيك, حوالة مالية
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
أنجليزي إلى عربي: Refugee guide
General field: العلوم الاجتماعية
Detailed field: الصحافة
لغة نص المصدر - أنجليزي
http://www.hyd.org.tr/staticfiles/files/hca_refugee_brochure_-_english.pdf
ترجمة - عربي
http://www.hyd.org.tr/staticfiles/files/hca_refugee_brochure_-_arabic.pdf

الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 24. مسجل في بروز.كوم:Mar 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى عربي (US Department of Defense)
عربي إلى أنجليزي (US Department of Defense)
عربي إلى أنجليزي (US Department of Defense)
تركماني إلى أنجليزي (US Department of Defense)
العضوية N/A
برمجيات Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lingotek, LocStudio, LogiTerm, memoQ, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Multicorpora, Multilizer, OmegaT, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Swordfish, Trados Studio, Translation Workspace, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordfast
الموقع الإلكتروني https://www.facebook.com/pages/Active-Language-Services/484707554985350
Bio
Moayeed N Ahmed
655 e 4500 s STE #120 Salt Lake City, UT 84107. [email protected] Tel: 385-204-8304

Personal Statement :

I am a United States citizen with Secret Clearance. I am a professional, experienced linguist who is looking to utilize the experiences and education I have acquired in a diverse, multi-faceted company whose primary focus is linguistic interpretation and translation.
Skills
• Fluent in Arabic, Turkish, Turkmen, Assyrian, Kurdish “Sorani”, Azeri and English.
• Advanced computer skills- reformatting, diagnosing computer problems, etc.
• Over 15 years’ experience in my field.


Work Experience
Active Language Services CEO, Translator/Interpreter (Feb 2014- Present)

I started my own company to provide interpreting and translating services for over 600 clients in the Salt Lake City metro area. I interpret in medical, legal, and educational settings. I have also received training for notary and tax services. I have assisted many clients as they apply for asylum and citizenship. Using my language skills, I have helped refugees and other Arabic speaking clients navigate the legal and immigration systems of the United States.




Utah Health & Human Rights Case Manager/ Linguist (April 2012-Feb 2014)

I coordinated psychological and medical services for refugees and survivors of torture. I have educated my clients about the system of government and services available in the state of Utah. I have helped clients apply for benefits provided from Department of workforce Services. I have assisted my clients with applying for housing, applying for educational opportunities, making medical appointments, and managing their transportation. Under my management, 165 clients have progressed towards becoming independent and self-sufficient citizens.




Department of Defense GSE12 Arabic Linguist (Dec 2007 –March 2010)

I worked for 312 and 1230 PSYOP US Special Operations unit translating documents from English to Arabic and Arabic to English. I also convinced Iraqi people of the importance of US troops in Iraq. During this same time, I worked for 506 EOD and Weapon Intelligence Team WIT11 and prepared lessons and taught classes to Iraqi Army and Iraqi Criminal investigation Department. These lessons included topics such as how to handle a crime scene and how to prepare for the withdrawal of American troops. As a linguist, I accompanied American troops on missions and interpreted local languages and customs.




HELSINKI CITIZENS ASSEMBLY Linguist- 4 languages (Nov 2006 - Sep 2007)

Refugees Legal Assistant Program, Istanbul, Turkey
I interpreted for refugees from countries bordering Turkey who wanted to come to the United States. I interpreted for the Refugees Legal Assistant Program employees and the refugees in four different languages including: Arabic, Kurdish, Turkmen, Turkish and English. I translated documents from English to Arabic and Arabic to English.




Titan/L3, Kirkuk Iraq Arabic Linguist (Feb 2005 - Oct 2006)

I accompanied American troops on missions as their linguist and cultural adviser. I trained the Iraqi Staff officers in the Head Quarter techniques and trained the officers on managing personal, military intelligence, operations, supply and communications.



Red Cross/Red Crescent, Kirkuk, Iraq Interpreter and 1st Aid (Jan 2000 - Oct 2004)

I translated local languages into English in medical situations. I assisted with minor medical procedures.



Education
-Brigham Young Universty
Salt Lake City, UTAH USA
Law


-Salt Lake Community College, Utah USA

Business Management


-University Of Baghdad, Baghdad, Iraq

Computer science degree.

I have an advanced knowledge of computers.





REFERENCES

Name : Phone: Work: Email
SSG Tastee Smucker 804-338-9048 312 PSYOP , US Army [email protected]

SSG Eric Eberhard 801-554-0195 506 EOD , USAF [email protected]

Joseph Poulton 801-258-1474 Immigration Attorney [email protected]
كلمات مفتاحية: certified translator, arabic translator, arabic to english translator, english to arabic translator, arabic to english interpreter, arabic to english voiceover, medical translation, proofread english to arabic, proofread arabic to english, turkmen interpreter. See more.certified translator, arabic translator, arabic to english translator, english to arabic translator, arabic to english interpreter, arabic to english voiceover, medical translation, proofread english to arabic, proofread arabic to english, turkmen interpreter, arabic english interpret phone, . See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Apr 19, 2017