اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي
أنجليزي إلى عربي
إسباني إلى عربي

Yosra Mostafa
Creatively conveying meaning!

الوقت المحلي : 18:51 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي Native in عربي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
الخبرة
متخصص في:
حكومي \علم السياسةالاتصال عن بعد
الدينالصحافة
وسائل الإعلام \ الوسائط المتعددةالقانون: براءات الاختراع، العلامات التجارية، حقوق الملكية
القانون: العقودالمنظمات الدولية\التنمية الدولية\التعاون الدولي
الموارد البشريةالحاسوب: البرمجيات
التعرفة

Payment methods accepted حوالة مصرفية
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Al-Alsun School of Languages, Ain Shams University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 20. مسجل في بروز.كوم:Apr 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Dreamweaver, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
Bio
I studied language at university and have worked with translation ever since my graduation. Besides being awarded the second prize in a student essay-writing competition at the American University in Cairo at 16, the interval when I worked as an editor boosted my editing and writing skills tremendously.


Translation is a process of rewriting to convey meaning and communicate tone. It involves constantly making creative choices. If you hire me, you'll have the benefit of both translation and editing at once. You will also use the wide range of fields I can cover from media, religion, and law to user manuals and documents with a scientific hinge (since I originally graduated from science section with high grades and since doctors make up the majority of my family).


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jan 22, 2013