اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي

abedomer

Gaza City, فلسطين
الوقت المحلي : 20:37 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing
الخبرة
متخصص في:
الفن، الفنون، الحرف اليدوية، الرسمالدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
التعبيرات الاصطلاحية \ الأمثال \ الأقوال المأثورةالشعر والأدب
الحاسوب - عامالتربية والتعليم \ علم أصول التدريس
التاريخالموارد البشرية
وسائل الإعلام \ الوسائط المتعددةعام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
التعرفة

حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
عربي إلى أنجليزي: Abbas
General field: الفن/الأدب
Detailed field: حكومي \علم السياسة
لغة نص المصدر - عربي
قال رئيس الوزراء الإسرائيلي نتنياهو أمس تعليقاً على اتفاق الدوحة بين فتح وحماس: «إذا طبق الرئيس الفلسطيني محمود عباس «أبو مازن» ما تم التوقيع عليه في الدوحة مع حماس فإنه اختار نبذ درب السلام واعتناق حماس» حسب قوله. وأضاف نتنياهو في كلمته خلال جلسة كتلة الليكود البرلمانية أمس، والتي بثها راديو إسرائيل إنني أقول لأبو مازن لا تستطيع أن تمسك الحبل من الطرفين. إما حلفك مع حماس وإما السلام مع إسرائيل، ولا يمكن الحصول على الشيئين في آن واحد.
ترجمة - أنجليزي
Netanyahu office issued a statement on Doha agreement claiming that "Hamas is a terrorist organization seeking to destroy Israel with the Iranian support, and I said this over and over again; the PA have to choose between an alliance with Hamas and peace with Israel, and Hamas and the peace do not come together".

مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - IUG
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 17. مسجل في بروز.كوم:Feb 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Bio
المحتوى غير مُحدد


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Feb 15, 2013



More translators and interpreters: عربي إلى أنجليزي   More language pairs