Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Rumeno

NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
Beware!Language=passion,translation=art.

Formello, Lazio, Italia
Ora locale: 04:27 EEST (GMT+3)

Madrelingua: Inglese Native in Inglese, Rumeno Native in Rumeno
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Training
Esperienza
Specializzazione:
Prodotti tessili/Abbigliamento/ModaViaggi e Turismo
Poesia e ProsaAffari/Commercio (generale)
Cinema, Film, TV, TeatroPubblicità/Pubbliche relazioni
Istruzione/PedagogiaCucina/Arte culinaria
Legale: Brevetti, Marchi, CopyrightLinguistica

Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate

Tariffe
Da Italiano a Inglese - Tariffe: 0.08 - 0.14 EUR a parola / 25 - 32 EUR all'ora
Da Inglese a Italiano - Tariffe: 0.08 - 0.14 EUR a parola / 25 - 32 EUR all'ora
Da Italiano a Rumeno - Tariffe: 0.08 - 0.14 EUR a parola / 25 - 32 EUR all'ora
Da Rumeno a Italiano - Tariffe: 0.08 - 0.14 EUR a parola / 25 - 32 EUR all'ora
Da Inglese a Rumeno - Tariffe: 0.08 - 0.14 EUR a parola / 25 - 32 EUR all'ora

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 281, Risposte a domande: 148, Domande inviate: 2
Payment methods accepted MasterCard, PayPal, Bonifico bancario
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 4
Glossari Cip's Glossary
Titoli di studio per la traduzione PhD - Freelance Translator
Esperienza Anni di esperienza: 26 Registrato in ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Fluency, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, OmegaT, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request. Thank you.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
  • Other - Nobel Prize for Literature.
Biografia
Language is passion...and translation and teaching are my greatest passion. Vigorous writing is concise. A sentence should contain no unnecessary words, a paragraph no unnecessary sentences, for the same reason a drawing should have no unnecessary lines and a cas no unnecessary parts. (William Strunk Jr.)
True professionals know exactly how to do their job - a great service isn't about grand acts, it's about common courtesy, artfully delivered. I consider myself a true professional - I am responsive, responsible, humble, knowledgeable, open-minded, experienced, ready to learn from others, I always do my best to provide accurate translations, but what's more important, I always try to take my translations to a higher level...translation is an art and I always treat each and every one of my translation projects with my arms, mind, and heart wide open. Being a true professional takes thought, continuous learning, and effort - I am at your service and I am ready and willing to help you to help me.
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 289
Punti PRO: 281


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese94
Da Inglese a Rumeno78
Da Inglese a Italiano61
Da Spagnolo a Italiano20
Da Rumeno a Inglese20
Punti in altre lingue >
Aree generali principali (PRO)
Altro86
Tecnico/Meccanico73
Legale/Brevetti43
Affari/Finanza39
Medico/Sanitario16
Punti in altre 3 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Industria edilizia/Ingegneria civile28
Legale: Contratti28
Finanza (generale)24
Elettronica/Elettrotecnica24
Legale (generale)15
Affari/Commercio (generale)12
Scienza (generale)8
Punti in altre 29 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: Professional, translation, interpreting, interpretation, traduceri, translator, interpret, traducaor, traduttore, interprete. See more.Professional, translation, interpreting, interpretation, traduceri, translator, interpret, traducaor, traduttore, interprete, SEO, computers, IT, Marketing, economics, software, localization, English, talian, Romanian, Spanish, literary, literature, medical, manuals, automotive, football, lessons, online, on site, face to face.. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
Apr 21, 2022