اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي
أنجليزي إلى عربي
سويدي إلى عربي

Ahmed Wahdan
English<>Arabic, Urdu, Turkish, Farsi

Cairo, مصر
الوقت المحلي : 00:18 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Tunisian, Iraqi, Sudanese, Egyptian, Lebanese, Palestinian, Yemeni, Saudi , UAE, Standard-Arabian (MSA), Moroccan, Syrian, Libyan, Kuwaiti, Algerian, Jordanian) Native in عربي, أنجليزي (Variants: Scottish, South African, US South, British, UK, Irish, Indian, Jamaican, US, Australian, French, Wales / Welsh, Singaporean, Canadian, New Zealand) Native in أنجليزي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
الانتساب
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting, Transcreation
الخبرة
متخصص في:
المحاسبةالسيارات \ المركبات والشاحنات
الفن، الفنون، الحرف اليدوية، الرسمالحاسوب - عام
الطب: طب الأسنانالأغذية ومنتجات الألبان
عام \ محادثات \ تحيات \ خطاباتالقانون عموماً
الطب العامالسياحة والسفر

التعرفة

Conditions apply
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  0 مُدْخَلات
Payment methods accepted فيزا, ماستر كارد, باي بال
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
مؤهلات في الترجمة Master's degree - Faculty of languages and Translation
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 8. مسجل في بروز.كوم:Sep 2017
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد هولندي إلى سويدي (Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes)
عربي إلى أنجليزي (Egyptian Translators Association)
عربي إلى أنجليزي (Chartered Institute of Linguists)
أنجليزي إلى كاتالاني (Asociación de Empresas de Traducción/Spanish Association of Translation Companies, member of EUATC representing Spain)
أنجليزي إلى إسباني (Agrupaciَn de Intérpretes de Conferencia de Espaٌa)


العضوية N/A
برمجيات Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, Crowdin, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

SDLX Certified
Bio

With a proven translation solution that combines direct collaboration with world-class translators and cutting-edge language technology, Iam not only offer superior quality and service, I also strive to save money as well as obtain the fastest possible time-to-market for our clients. 

Furthermore, our
localization & translation teams are experienced and technically proficient
linguists, technical experts in various subject areas and desktop publishers
using the latest localization software & tools.



كلمات مفتاحية: Arabic, Swedish, English, computers, technology, software, localization


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Aug 10, 2021