اللغات التي تعمل بها:
ياباني إلى أنجليزي
أنجليزي إلى ياباني
أنجليزي إلى عربي

Torindo Co Ltd
Document Creation -- Translation -- DTP

Tokyo, اليابان
الوقت المحلي : 17:16 JST (GMT+9)
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
مترجم يفضل
العمل معه مرة أخرى

Past 5 years
(3 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5
Total: 46 entries
رسالة المستخدم
Torindo Co., Ltd. is a specialist provider of multilingual translation and localization services.
نوع الحساب Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing, Project management
الخبرة
متخصص في:
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكيةوسائل الإعلام \ الوسائط المتعددة
المعدات الطبيةالتصوير\فن التصوير
الحاسوب: البرمجياتالأثاث \ المعدات المنزلية
الحاسوب: الأنظمة، الشبكاتالإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات
تكنولوجيا المعلوماتالاتصال عن بعد

التعرفة

الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 30. مسجل في بروز.كوم:May 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Indesign, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
الموقع الإلكتروني http://www.torindo.ne.jp/en/
ممارسات مهنية Torindo Co Ltd يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية (v1.1).
Bio

We are a dynamic Japanese translation and DTP production firm situated in the heart of Tokyo. With nearly 30 years of experience in large multilingual translation projects, our satisfied clientele includes several of Japan's leading technology manufacturers. We specialize in all major Asian and European languages.


To customers,
If you are looking for Asian and European language translations or multilingual document creation, please contact us about our services.


To freelance translators,
We welcome experienced freelance translators with a minimum of 2 years of professional-level experience. Requirements include: a university degree in a subject related to the field of translation that you specialize in and an established record of performance as a professional translator. We will contact successful applicants. Please apply here.

كلمات مفتاحية: documentation, technical writing, authoring, manual, content, creation, translation, editing, proofreading, software. See more.documentation, technical writing, authoring, manual, content, creation, translation, editing, proofreading, software, localization, dtp, multilingual, SDL, Trados, manual, html help, English, Japanese, Europe, Asia. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jan 5, 2017