اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى صيني
فرنسي إلى صيني
إسباني إلى صيني

Adsion's Lagnuage Studio - Adsion's Lagnuage Studio
★★★★★ 5-★ Lingua Services

Verdun, Quebec, كندا
الوقت المحلي : 11:02 EDT (GMT-4)

اللغة الأم :صيني (Variants: Traditional, Simplified) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
45 positive reviews
رسالة المستخدم
Certified Pro translator since 1997, professional language studio with qualified translators, Fr-En-Sp-Zh (simplified & traditional)
نوع الحساب مترجم حر ومتعاقد خارجي, Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
هذا العضو كان في السابق مشرفا في موقع بروز. كوم
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management, Operations management
الخبرة
متخصص في:
البيئة وعلم البيئةعلم النبات
السيارات \ المركبات والشاحناتالمعدات الطبية
الطب العامالطب: علم الأدوية
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكيةالأعمال\التجارة عموما
الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمامالإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

التعرفة
أنجليزي إلى صيني-التعرفة:0.15-0.20 USD للكلمة/40-50USD للساعة
فرنسي إلى صيني-التعرفة:0.15-0.20 USD للكلمة/40-50USD للساعة
إسباني إلى صيني-التعرفة:0.15-0.20 USD للكلمة/40-50USD للساعة
صيني إلى أنجليزي - Rates: 0.15 - 0.20 USD per character / 40 - 50 USD per hour
صيني إلى فرنسي - Rates: 0.15 - 0.20 USD per character / 40 - 50 USD per hour

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 2865, الأسئلة المُجابة: 1500, الأسئلة المطروحة: 116
سجل المشاريع الماضية 12 المشاريع المُدْخَله    7 رأيٌ إيجابي من المتعاقدين الخارجيين
تفاصيل المشروعموجز المشروعتأكيدات

Translation
حجم: 5days
تمت Oct 2008
Languages:
فرنسي إلى أنجليزي
فرنسي إلى صيني
Translation of Documents about Link & Communication between Machines and PLC

Interesting and very professional documents

علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية, الحاسوب: البرمجيات, الأتمتة والآليات
إيجابي
INNO GLOBAL Co.,Ltd.: translation with high quality and effectiveness,professional and responsible

Editing/proofreading
حجم: 15days
تمت Oct 2008
Languages:
أنجليزي إلى صيني
Proofreading of Subtitles for an Environmental Protection Program Video & Audio

Very interesting projects, absolutely encouraging and beneficial to us and our society!

وسائل الإعلام \ الوسائط المتعددة, الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
إيجابي
Feature Subtitling & Translation: Very thorough and professional

Editing/proofreading
حجم: 1days
تمت Oct 2008
Languages:
فرنسي إلى صيني
Proofreading of an Applicable Fiscal and Social Regime about Salaries

Projet intéressant

الموارد البشرية, العلوم المالية عموماً, المحاسبة
 لا تعليق

Translation
حجم: 1days
تمت Jul 2008
Languages:
فرنسي إلى صيني
Translation of Shoes Packing Inserts Notice



الطباعة والنشر, الأقمشة \ الملابس \ الأزياء
إيجابي
Business Team Translations Ltd. / Business Team International Kft.: Adsion, you are not only a professional translator but you have an outstanding attitude as well!

Editing/proofreading
حجم: 5days
تمت Jul 2008
Languages:
فرنسي إلى صيني
فرنسي إلى أنجليزي
Sports Introduction Manual for the 2008 Beijing Olympic Games

Nice PM and instant payments, professional work method

الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمام
إيجابي
Beijing U-Shine: I respect your work. you are really a responsible translator.

Translation
حجم: 2days
تمت Apr 2008
Languages:
فرنسي إلى صيني
Website Localization for an Astuces Tchat



الإنترنت، التجارة الإلكترونية, تكنولوجيا المعلومات
إيجابي
Viceversa Belgium: We were very pleased with your translation. Many thanks

Translation
حجم: 3days
تمت Nov 2007
Languages:
أنجليزي إلى صيني
Translation of bidding documents for Létourneau Pipe Organs



الموسيقى, التسويق \ أبحاث التسويق
إيجابي
Orchimédia: لا تعليق

Translation
حجم: 18000words
تمت Oct 2007
Languages:
أنجليزي إلى صيني
Localisation of Website for Cirque du Soleil

Interesting project, instant payment

السياحة والسفر, الإنترنت، التجارة الإلكترونية
 لا تعليق

Translation
حجم: 4000words
Duration: Apr 2003 to Jun 2003
Languages:
أنجليزي إلى صيني
Server Administration User Manual of Microsoft WINDOWS 2003 SERVER (partial)

Server Administration User Manual of Microsoft WINDOWS 2003 SERVER

الحاسوب: الأنظمة، الشبكات
 لا تعليق

Translation
حجم: 20000words
Duration: Sep 2003 to Nov 2007
Languages:
فرنسي إلى صيني
فرنسي إلى أنجليزي
Specifications to Auto Part Suppliers of PSA Peugeot-Citrëon

Specifications to Auto Part Suppliers of PSA Peugeot-Citrëon Group

السيارات \ المركبات والشاحنات, علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية
 لا تعليق

Translation
حجم: 3000words
Duration: Oct 2007
Languages:
فرنسي إلى صيني
Localisation of Website for Giftogether

Description: Localisation of Website for Giftogether Customer: http://www.Giftogether.com Period: About 3 days from Oct 18, 2007 Language Pair: Fr to Zh Field(s): Website Localisation, IT Place: Montreal, Quebec, Canada Capacity: more than 3, 000 words Tools: SDL Trados, Ms Word, FrHelper, etc.

الإنترنت، التجارة الإلكترونية
إيجابي
Blue Board outsourcer info (0 to 5 entries):  Very good job.

Translation
حجم: 60days
Duration: Dec 2008 to Feb 2009
Languages:
أنجليزي إلى صيني
Translation of Manuals for an Airport Ground Support System

Project interesting and well organized...

النقل \ وسائط النقل \ الشحن, السيارات \ المركبات والشاحنات, الفضاء الجوي \ الملاحة الجوية \ الفضاء
 لا تعليق


مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  21 مُدْخَلات

Payment methods accepted شيك, حوالة مصرفية, باي بال , Western Union, Interac e-Transfer, INTERAC
Company size <3 employees
Year established 2002
Currencies accepted Canadian dollars (cad), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 14
مسارد alpha, AutoMech, BioMedical, Biz, Com, Ele, Env, IT, Linguistics, Sports
Standards / Certification(s) SDL Certified
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Harbin Institute of Tehcnology
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 27. مسجل في بروز.كوم:Jul 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
أوراق اعتماد فرنسي إلى صيني (Université de Montréal, verified)
أنجليزي إلى صيني (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, verified)
صيني إلى أنجليزي (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec)
صيني (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec, verified)
إسباني إلى صيني (Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec)


العضوية CTTIC, OTTIAQ
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, WPS, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Wordfast

الموقع الإلكتروني http://www.adsionlangue.my.proz.com
Events and training
ممارسات مهنية Adsion's Lagnuage Studio يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية (v1.1).
Bio
Certified & Professional Translator since 1997

Services : Translation, Localization, Proofreading, Transcription, Terminology
Languages: from Chinese, English, French, Spanish to Simplified Chinese & Traditional Chinese, English, French
Expertise : Machinery, Automobile, Website & Software Localizations, Electricity & Electronics, Telecommunication, Automation, Business & Finance, Sports, Multimedia, Medical, Biology, Environment

CAT Tools
SDL Trados, MemQ, Déjavu, SDLX...

Project Examples
* Proofreading of legal and website materials for McDonard's (www.mcdonalds.com)
* Translation of documents for Aéro Montréal (www.aeromontreal.ca)
* Translation of instruction manuals of Ground Support Equipment for JBT AeroTech (www.jbtaerotech.com)
* Translation of product promotional documents & marketing materials for Bombardier Aerospace (www.bombardier.com/en/aerospace)
* Translation of documents of clinical studies on disease treatments for the Service Canada
* Translation of Server Administration User Manual for Microsoft WINDOWS 2003 SERVER
* Translation of Telecommunication Monitoring Center offer with technical presentations for Alcatel-Lucent
* Translations of specifications to auto part suppliers of PSA Group (http://www.psa-peugeot-citroen.com )
References and specifications about internationalization of Intranet websites of PSA Group
* Translations of references and specifications about outsourced parts and materials of Renault Automobiles
* Website localization and translation of corporation & shows promotion documents for Le Cirque du Soleil (http://www.cirquedusoleil.com)
* Translation of China marketing documents & press release for Fur Council of Canada (http://www.furcouncil.com)
* Translation & Proofreading of sports introduction manual for the Beijing 2008 Olympic Games
......

No test translation free of charge is acceptable. Thank you for your understanding! 谢绝免费试译,万望理解!
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 2898
نقاط المستوى الاحترافي: 2865


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى صيني1197
صيني إلى أنجليزي1015
فرنسي إلى صيني306
فرنسي إلى أنجليزي114
إسباني إلى صيني99
النقاط في 6 مجالات آخرى >
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
التقنية/الهندسة952
الأعمال/المال571
أخرى510
الطب260
القانون/براءات الاختراع209
النقاط في 4 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية381
الأعمال\التجارة عموما251
السيارات \ المركبات والشاحنات222
الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات169
العلوم المالية عموماً148
الطب العام109
القانون عموماً97
النقاط في 75 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects12
With client feedback7
Corroborated7
100% positive (7 entries)
positive7
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Editing/proofreading3
Language pairs
فرنسي إلى صيني7
أنجليزي إلى صيني5
فرنسي إلى أنجليزي3
Specialty fields
الإنترنت، التجارة الإلكترونية3
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية2
السيارات \ المركبات والشاحنات2
الحاسوب: البرمجيات1
الأتمتة والآليات1
وسائل الإعلام \ الوسائط المتعددة1
الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة1
الموارد البشرية1
المحاسبة1
الأقمشة \ الملابس \ الأزياء1
الرياضة \ اللياقة البدنية \ الاستجمام1
التسويق \ أبحاث التسويق1
السياحة والسفر1
الحاسوب: الأنظمة، الشبكات1
النقل \ وسائط النقل \ الشحن1
الفضاء الجوي \ الملاحة الجوية \ الفضاء1
Other fields
العلوم المالية عموماً1
الطباعة والنشر1
تكنولوجيا المعلومات1
الموسيقى1
كلمات مفتاحية: Chinese, Simplified Chinese, Mandarin, Traditional Chinese, English, French, Spanish, Chinese teaching, Chinese training, Chinese tutoring. See more.Chinese, Simplified Chinese, Mandarin, Traditional Chinese, English, French, Spanish, Chinese teaching, Chinese training, Chinese tutoring, Mandarin teaching, Mandarin Training, Madnarin coaching, 中文, 汉语, 法语, 法文, 英语, 英文, 西班牙语, 西班牙文, 教汉语, 学汉语, 教中文, 学中文, 中文辅导, Translation, proofreading, transcription, localization, localisation, trduction, relecture, rédaction, machine, machinery, machinerie, machines, machineries, auto, autos, automobiles, automation, business, affaires, bank, banque, caisse, biz, business, coomerce, medical, médical, banking, electric, électrique, electrical, electricity, électricité, electronic, électronique, electronics, home appliance, appareils ménagers, appareil ménager, appliances, IT, localization, localizations, localisation, localisations, software, logiciel, website, siteweb, Communication, telecomminication, télécommunication, Quebec, Québec, Electricity Supply, alimentation électrique, électrification, Nuclear Electricity, électrification nucléaire, électronucléaire, Machinery, Automobile, Website & Software Localizations, Electricity & Electronics, Telecommunication, Automation, Business & Finance, Sports, Environment, automobile, machinerie, électricité, électricité nucléaire, localisations de site-web et de logiciel, télécommunication, automation, sports, environnement, environnement, esports. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Feb 10, 2022