اللغات التي تعمل بها:
هولندي إلى أنجليزي
ألماني إلى أنجليزي
ألماني إلى هولندي

Alexander C. Thomson
<b>Academic translator/interpreter</b>

Dordrecht, Zuid-Holland, هولندا
الوقت المحلي : 02:39 CEST (GMT+2)

اللغة الأم :أنجليزي (Variants: Scottish, British) Native in أنجليزي, اسكتلندي Native in اسكتلندي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
رسالة المستخدم
<font size +2><b>Translation points in <u><font color=FF0000>36</font></u> language pairs</font size +2>
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
الخبرة
متخصص في:
الدينالتاريخ
التربية والتعليم \ علم أصول التدريسحكومي \علم السياسة
التراث الشعبيالشعر والأدب
اللغوياتالسياحة والسفر
القانون عموماًالأعمال\التجارة عموما


التعرفة
هولندي إلى أنجليزي-التعرفة:0.07-0.13 EUR للكلمة/30-60EUR للساعة
ألماني إلى أنجليزي-التعرفة:0.07-0.13 EUR للكلمة/30-60EUR للساعة
ألماني إلى هولندي-التعرفة:0.07-0.13 EUR للكلمة/30-60EUR للساعة
روسي إلى أنجليزي-التعرفة:0.10-0.16 EUR للكلمة/40-70EUR للساعة
لاتيني إلى أنجليزي-التعرفة:0.10-0.16 EUR للكلمة/40-70EUR للساعة

All accepted currencies Euro (eur)
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 308, الأسئلة المُجابة: 190, الأسئلة المطروحة: 10
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  10 مُدْخَلات

Payment methods accepted حوالة مصرفية, باي بال
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
مؤهلات في الترجمة Graduate diploma - University of Ghent
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 23. مسجل في بروز.كوم:May 2012
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد قايلي إلى أنجليزي (Cambridge University (Lang. Degrees))
لاتيني إلى أنجليزي (Cambridge University (Lang. Degrees))
آيسلندي إلى أنجليزي (Cambridge University (Lang. Degrees))
نورسي إلى أنجليزي (Cambridge University (Lang. Degrees))
أنجليزية قديمة (ca.450-1100) إلى أنجليزي (Cambridge University (Lang. Degrees))


العضوية N/A
الفِرَقKINGDOM: Global Network of Christian Translators and Interpreters
برمجيات Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Bibledit, Express Scribe, F4, Fieldworks, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
ممارسات مهنية Alexander C. Thomson يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية (v1.1).
Bio
Positions currently held

Owner, Red Hand Translations (Dordrecht)
Teacher of Dutch-English translation to final-year HBO students, ITV Hogeschool Utrecht
Editorial Consultant, Trinitarian Bible Society
Greek and Hebrew teacher, Theological School of the Reformed Congregations in the Netherlands (GGiN)
Greek and Hebrew advisor on subscribers’ Bible questions, Gereformeerde Bijbelstichting
Doctoral student, Vrije Universiteit (Amsterdam), Church History (17th-century Puritanism)

Job history

I have been a full-time professional translator into English for fifteen of the past sixteen years: beginning with the British government from 2001-09, then at a leading Dutch translation agency from 2010-12 (with freelance translation work in the year in between while I was a teacher of English at a Dutch school). I also taught English at a school in Georgia for a year (1999-2000). I became a freelance translator in 2012 and a qualified conference interpreter (University of Ghent) in 2015.

In 2010, seven months after immigrating to the Netherlands as a 30-year-old, I translated an entire Dutch philosophy Ph.D. thesis into English as a freelancer to great satisfaction. (See sample chapters further up this profile page.) I have since become a regular translator of specialist Dutch theological and church-history books by professors and other academics, published by Brill at Leiden.

The languages from which I regularly translate into English are Dutch and German (on a daily basis), Russian (on a weekly basis), Georgian (on a monthly basis), and French, Spanish, Portuguese and Italian (on an occasional basis). I have lived and worked in Dutch-, German-, Russian- and Georgian-speaking environments, am fluent in all four languages and have on each occasion conducted my social, professional and church life fully in those languages.

Experience & Skills

I have particularly developed skills in formal English (the strongest of all being for academic, historical and theological texts), governmental and diplomatic English, accurate transcription of English (and of my other main languages), and English as used in church contexts. I had extensive and intensive liaisons with government and NGO officials from the other English-speaking countries during my eight years as a civil servant, particularly in the United States, and am well familiar with all formal and many informal usages of North American varieties of English.

Education

My M.A. degree is in Anglo-Saxon, Norse and Celtic (St John’s College, Cambridge). I am therefore able to translate all Celtic and Germanic languages, old, mediæval and modern. My most practised Celtic language is (modern) Scottish Gaelic, which I listen to for an average of two hours a day. I grew up in Britain with a Scots father and an English mother.

Interpreting (Tolkdiensten)

Since going freelance, I have undertaken several (consecutive) interpreting engagements from English to Dutch for Christian organisations and church meetings, for audiences of up to 4,000. I also have experience with simultaneous (booth) interpreting for church services, Dutch to English and Russian to English. I graduated from Ghent University in 2015 as a conference interpreter with English A, Dutch B and German C. I have since added French and Russian C.

Voiceovers (Inspreekdiensten)

I do English voiceovers for a Dutch national media client and a leading Dutch agency. I have a clear, educated British voice with sensitive intonation and pausing.

Tutoring (Bijles)

I have successfully tutored Dutch-speaking and Georgian-speaking students, with mastery of English ranging from elementary to advanced levels, to pass professional examinations, to write academic theses in English, and to apply for jobs requiring a good level of English.

English Writing

For the same client and for another Netherlands-based educational organisation, Holmwood’s Online Learning, I write articles for students of English at levels from A2 (elementary learner) up to C2 (near-native learner). I am well versed in writing and editing sensitively to capture interest in a wide range of fields, and with reference to the varieties and levels of English that the readership is confident with.

Literature

I have had lifelong exposure to a great range of English literature and music, and am able to translate literature sensitively, including poetry and musical texts.

Bible translation and Church History

I am also a volunteer Bible translator for the Trinitarian Bible Society (working directly from the Hebrew, Aramaic and Greek) for a language of the Caucasus, and am just beginning Ph.D. research into the literary styles and historical contexts of the translations of an English Puritan work into thirteen (Western European, Eastern European and non-European) languages. Through these connections, but also building on my experience in academic Latin and Greek translation going back twenty years, I have a growing portfolio in the translation of high-level mediæval and Early Modern Latin to English, in specialist fields including theology, philosophy, medicine and law. I am able to transcribe scans of original C16th and C17th folio editions accurately, including Greek ligatures and Hebrew words, and use Microsoft Word features sensitively to reproduce the layout (a key feature to the full intelligibility of Early Modern scholarly texts) in its full detail.
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 308
(كلها مستوى احترافي)


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي44
أنجليزي إلى جيورجي44
هولندي إلى أنجليزي16
بولندي إلى أنجليزي16
إسباني إلى أنجليزي12
النقاط في 32 مجالات آخرى >
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
أخرى124
التقنية/الهندسة48
القانون/براءات الاختراع47
الأعمال/المال41
الفن/الأدب36
النقاط في 2 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
الطهي \ علم الطبخ40
القانون عموماً35
الدين24
عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات20
الشعر والأدب12
حكومي \علم السياسة12
الهندسة عموماً9
النقاط في 30 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects33
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Editing/proofreading6
Website localization3
Subtitling2
Training session1
Transcription1
Interpreting1
Voiceover (dubbing)1
Language pairs
هولندي إلى أنجليزي18
أنجليزي7
جيورجي إلى أنجليزي6
ألماني إلى أنجليزي5
روسي إلى أنجليزي2
1
فلمنكي إلى أنجليزي1
لاتيني إلى أنجليزي1
آزربيدجاني إلى أنجليزي1
أنجليزي إلى هولندي1
Specialty fields
التاريخ7
الدين7
الطب العام4
التربية والتعليم \ علم أصول التدريس3
حكومي \علم السياسة3
الإدارة2
الأعمال\التجارة عموما2
التسويق \ أبحاث التسويق2
الفن، الفنون، الحرف اليدوية، الرسم2
العلوم المالية عموماً2
الصحافة2
الموارد البشرية1
الطهي \ علم الطبخ1
الشعر والأدب1
السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما1
العلوم الاجتماعية، علم الاجتماع، الأخلاقيات، إلخ1
اللغويات1
التعدين والمعادن \ الجواهر1
القانون: الضرائب والجمارك1
عام \ محادثات \ تحيات \ خطابات1
الحاسوب: البرمجيات1
الطاقة \ توليد الكهرباء1
السيارات \ المركبات والشاحنات1
الفلسفة1
Other fields
علم النبات3
المحاسبة2
الأغذية ومنتجات الألبان2
الأقمشة \ الملابس \ الأزياء1
التصوير\فن التصوير1
الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات1
هندسة البترول\العلوم1
كلمات مفتاحية: vertaler Engels, christelijke vertaler, vertaler kerkgeschiedenis, vertaler theologie, theologische vertaler, academische vertaler, christelijk vertaalwerk, vertaler gereformeerde gezindte, Dutch, English. See more.vertaler Engels, christelijke vertaler, vertaler kerkgeschiedenis, vertaler theologie, theologische vertaler, academische vertaler, christelijk vertaalwerk, vertaler gereformeerde gezindte, Dutch, English, theology, history, translation, translator, Reformed, Christian, church history, Pietism, Puritan, Puritanism, Nederlands, Engels, native speaker, christelijk, theologie, theologisch, historisch, geschiedenis, vertaler, vertaling, vertalingen, Dordt, Dort, Dordrecht, Synod of Dort, Canons of Dort, gereformeerd, gereformeerde kerkgeschiedenis, Piëtisme, Nadere Reformatie, 17e eeuwse taal, vertaling 17e eeuws, theological translator, theological translation, theology translator, theology translation, academic translator, academic translation, academic translations. See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Feb 26, 2020