اللغات التي تعمل بها:
مجري إلى أنجليزي
ألماني إلى أنجليزي
عربي إلى أنجليزي

Dániel Csörföly
Medical translator

Budapest, Budapest, المجر-هنغاريا
الوقت المحلي : 08:46 CEST (GMT+2)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي, مجري Native in مجري, ألماني Native in ألماني
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Interpreting, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Training, Copywriting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription
الخبرة
متخصص في:
الأعمال\التجارة عموما

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

التعرفة
مجري إلى أنجليزي-التعرفة:0.05-0.15 USD للكلمة/5-10USD للساعة
ألماني إلى أنجليزي-التعرفة:0.05-0.15 USD للكلمة/5-10USD للساعة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة:0.05-0.15 USD للكلمة/5-10USD للساعة
أنجليزي إلى مجري-التعرفة:0.05-0.15 USD للكلمة/5-10USD للساعة
ألماني إلى مجري-التعرفة:0.05-0.15 USD للكلمة/5-10USD للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 4, الأسئلة المُجابة: 3, الأسئلة المطروحة: 3
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  0 مُدْخَلات
Payment methods accepted باي بال , حوالة مصرفية | Send a payment via ProZ*Pay
مسارد magyar szószedet
مؤهلات في الترجمة Master's degree - Semmelweis University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 12. مسجل في بروز.كوم:Aug 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات MateCat, memoQ, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio
I am a freelance translator specializing in medical and technical texts.
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 4
(كلها مستوى احترافي)


اللغة (احترافي)
مجري إلى أنجليزي4
المجال العام الأبرز (احترافي)
الطب4
مجال التخصص الأبرز (احترافي)
الطب العام4

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: hungarian, english, computers, technology, software, localization, healthcare, pharmaceuticals


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Aug 3, 2023