This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة
Translation, Editing/proofreading, Copywriting
الخبرة
متخصص في:
الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
الأعمال\التجارة عموما
السينما، الأفلام، التلفزيون، الدراما
الاقتصاد
العلوم المالية عموماً
الموارد البشرية
الإنترنت، التجارة الإلكترونية
حكومي \علم السياسة
الطباعة والنشر
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة الرئيسية: 0.05USD للكلمة/18USD للساعة أنجليزي إلى عربي-التعرفة الرئيسية: 0.05USD للكلمة/18USD للساعة
عربي إلى أنجليزي: Press Release General field: التسويق Detailed field: الطباعة والنشر
لغة نص المصدر - عربي كرمت شركة (...) موظفيها المتميزين في إدارة الابداع والتواصل الاجتماعي تشجيعا لهم على الدورالمتميز الذي قاموا به لإنجاز العمل المطلوب منهم على أكمل وجه، و للجهد الذي بذلوه في خدمة رؤية وأهداف الشركة لهذه المرحلة.
ترجمة - أنجليزي (...) Company has honored its distinguished employees of the Innovation and Social Networking Department as an encouragement for their exceptional effort. This comes after they have accomplished the work required from them to the fullest, and for the effort they have put to serve the company's vision and objectives of this stage.
عربي إلى أنجليزي: Website General field: التسويق Detailed field: التسويق \ أبحاث التسويق
لغة نص المصدر - عربي أنشأ المشروع في 12 سبتمبر 1985 والذي تقوم فكرته على أساس استمرار المبلغ المتبرع به لأطول مدة زمنية ثم نقوم بتنمية المبلغ الذي تبرع به ومن العوائد نقوم بإنفاقها على المشاريع الخيرية المختلفة ليبقى رأس المال الذي تم التبرع به مستمرا بشكل دائم.
ترجمة - أنجليزي The project was established in 12th September 1985, and the idea behind it was based on the continuation of the amount donated for the longest possible period of time. The amount donated is then invested, so that we spend the returns on various other charitable projects in order to keep the originally donated capital remaining permanently.
More
Less
الخبرة
سنوات الخبرة في الترجمة: 10. مسجل في بروز.كوم:Dec 2014
مهندس كويتي متخرج من المملكة المتحدة - احتراف والتزام في الترجمة باللغتين العربية والإنجليزية ومعتمد من قبل معهد الترجمة الإنجليزي - خبرة على مستوى عالي في الطباعة والتدقيق اللغوي وصياغة وترجمة الأخبار الصحفية للشركات والمؤسسات والمواقع الإلكترونية الإخبارية وغيرها (عربي/إنجليزي) - خبرة كبيرة في برامج المايكروسوفت.
I’m a Kuwaiti translator certified by the Institute of Translation and interpretation (ITI) in the UK for English to Arabic translation. My goal has always been to provide the client a superb quality job coupled with dedication and commitment to the deadlines. Experienced also in quick typing, editing, proofreading. Advanced experience in MS office applications (Word, Excel and PowerPoint).