اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

Tasneem Farahat
Legal/Life sciences Translator

Cairo, Al Qahirah, مصر
الوقت المحلي : 17:54 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي (Variants: Saudi , Standard-Arabian (MSA)) Native in عربي
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
What Tasneem Farahat is working on
info
Mar 15, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ARA project, Violence against children, 5134 words for Translators without Borders Violence against children ...more, + 2 other entries »
Total word count: 17393

رسالة المستخدم
I am an AR-EN-AR legal translator, EN-AR life sciences translator and medical interpreter (Native Arabic).
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Website localization, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription, Subtitling
الخبرة
متخصص في:
القانون عموماًالقانون: الضرائب والجمارك
الطب: الرعاية الصحية

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 17,703

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 4,791
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
التعرفة

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted Skrill
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 2
مسارد Translation glossary: Financial Glossary
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Helwan University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 9. مسجل في بروز.كوم:Apr 2015
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى عربي (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
أنجليزي إلى عربي (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
العضوية N/A
الفِرَقArab Translators
برمجيات Across, Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Across, Smartcat, Passolo, Plunet BusinessManager, Protemos, QuaHill, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
الموقع الإلكتروني https://www.tfarabictranslation.com/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio

If you want to spread your business into MENA region and cut through all the translation fluff, you are in the right place!


I am Tasneem, a professional English into Arabic translator based in Egypt, with an experience of +5 years in translation field and a proven ability to translate documents as drugs pamphlets, medical reports and records, clinical protocols, clinical trials, informed consent forms, QoLs, healthcare content, medical articles, websites localization, marketing materials, brochures, products description, ads, laws, contracts, agreements, regulations, decisions and decrees.

My specialities:

+ Medical 💉

+ Life sciences

+ Pharmaceuticals 💊

+ Legal

+ Education 👩🏿‍🏫

+ Localization

+ Hospitality 🛀🏻

More services: MTPE, LQA, QA and proofreading.


I will echo your thoughts in Arabic!

 

If you would like to know a bit more about my background,
please 
see my LinkedIn profile.

 

 

Feel free to contact me with any questions you might have.

 

Best Regards,

Tasneem Farahat.

 

Tasneem Farahat (English > Arabic Legal/Life sciences Translator & Language specialist)

LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/tasneem-farahat-559749b6/

Website: www.tfarabictranslation.com
E-mail: [email protected]


كلمات مفتاحية: translation, proof-reading, transcription, check spelling, legal translation, contracts, laws, letters, certificates, medical translation. See more.translation, proof-reading, transcription, check spelling, legal translation, contracts, laws, letters, certificates, medical translation, life sciences translation, jealthcare, Trados, Wordfast, Across, MemoQ, Wordbee, Memsource, Google translator toolkit, Smartcat, Arabic, English, medical Interpretation. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
May 11, 2023