اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى يوناني
يوناني إلى أنجليزي

Nadia-Anastasia Fahmi
Top quality & respect of deadlines

Athens, Attiki, اليونان
الوقت المحلي : 06:55 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :يوناني Native in يوناني, أنجليزي Native in أنجليزي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews

 Your feedback
رسالة المستخدم
Reliability, good quality, respect of deadlines are some of the qualities that have won me over a number of my long-term clients
نوع الحساب مترجم حر ومتعاقد خارجي, Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing, Transcription
الخبرة
متخصص في:
المحاسبةالدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
القانون: العقودالاستثمار \ السندات
العلوم المالية عموماًالقانون عموماً
الموارد البشريةالأعمال\التجارة عموما

التعرفة
أنجليزي إلى يوناني-التعرفة:0.08-0.12 EUR للكلمة/25-30EUR للساعة
يوناني إلى أنجليزي-التعرفة:0.08-0.12 EUR للكلمة/25-30EUR للساعة

All accepted currencies Euro (eur)
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 3148, الأسئلة المُجابة: 1225, الأسئلة المطروحة: 45
مدخلات البلوبورد التي تمت بمعرفة المستخدم  39 مُدْخَلات

Payment methods accepted حوالة مصرفية
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 7
مسارد Nadia's Glossary
مؤهلات في الترجمة Other - English Proficiency Diploma, University of Michigan Language Institute
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 40. مسجل في بروز.كوم:Oct 1999
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى يوناني (Panhellenic Association of Professional Translators)
يوناني إلى أنجليزي (University of Michigan-English Language Institute)
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY Fine Reader (OCR), Acrobat Distiller 5.0, Adobe Illustrator 10, Microsoft Access 2000, SmartFTP, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
CV/Resume أنجليزي (PDF)
ممارسات مهنية Nadia-Anastasia Fahmi يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

A freelance translator with 30 years hands-on translation and editing experience.

Having been born in a family of mixed origin, my knowledge of both English, French and Greek is excellent. And these are the languages I translate to and from.

Presently, I provide translation, editing and localization services and work with a team of 5 independent translators-editors - all experts in their respective fields and language combinations (their CVs are available upon request) - which enables us to undertake large volume projects at reasonable prices and fast turnaround times, and provide combined translation, editing, proofreading services.


Fields of expertise:


* Finance: KIIDs, Fund Prospectuses, annual & semi-annual reports, shareholder mailings, Fund and Market Commentaries, and other finance-related documentation)m Forex platform translations, Money transaction platforms;

Legal: Articles of Association, Agreements, Contracts, EU Fund and Finance related directives, and other legal documents such as Government Gazette extracts
etc.);

* Business & Commerce: HR, Marketing, Sales, Administration, Personnel Training, Minutes of Meetings and any other corporate material, website localization);

* Travel & Tourism: Travel articles, tourist guides, travel and accommodation related website localisation, City branding, Destination marketing etc.).


We are always in search of new and exciting work in any of our above specialties language combinations and, mostly importantly, as the team coordinator I am always online, using Mobile Email for fast communication with a guaranteed response time of less than 15 minutes.

We are looking forward to hearing from you should the opportunity for a job meeting our qualifications and expertise/working fields arise.


أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 4009
نقاط المستوى الاحترافي: 3148


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى يوناني1766
يوناني إلى أنجليزي1378
يوناني إلى سويدي4
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
القانون/براءات الاختراع852
الأعمال/المال851
أخرى748
التقنية/الهندسة255
العلوم الاجتماعية129
النقاط في 4 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
القانون عموماً360
العلوم المالية عموماً344
القانون: العقود262
الأعمال\التجارة عموما167
حكومي \علم السياسة132
أخرى114
الصحافة100
النقاط في 66 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: Investments, funds, financial, politics, history, legal, EEC, Law, Contracts, marketing. See more.Investments, funds, financial, politics, history, legal, EEC, Law, Contracts, marketing, sales, legal, laws, articles of association, by-laws, website localisation, travel, tourism, general, Trados 2007, Trados 2011, KIIDs, city branding, destination marketing, safety and security policy, corporate policies, data protection policy, quality assurance, privacy policy, human resources management. See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Apr 12