اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي
أنجليزي إلى عربي
فرنسي إلى أنجليزي

Aaya Tarawneh
متخصصة هندسة طبية و إدارة نظم المعلومات

Hoover, Alabama, الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 01:49 CDT (GMT-5)

اللغة الأم :أنجليزي (Variants: UK, British, Canadian, US) Native in أنجليزي, عربي (Variants: Saudi , Iraqi, Lebanese, Syrian, Egyptian, Kuwaiti, UAE, Palestinian, Jordanian, Standard-Arabian (MSA)) Native in عربي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Training, Translation, Transcription, Editing/proofreading, Subtitling, Language instruction, Native speaker conversation, Interpreting, Copywriting, Software localization
الخبرة
متخصص في:
الطب العامالهندسة عموماً
الطب: الرعاية الصحيةالكيمياء؛ علم الكيمياء/الهندسة الكيميائية
المعدات الطبيةالطب: علم أمراض القلب
الطب: علم الأدويةالمواد: البلاستيك، الخزف، إلخ
الحاسوب - عامتكنولوجيا المعلومات

التعرفة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة:0.08-0.10 USD للكلمة/30-40USD للساعة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة:0.08-0.10 USD للكلمة/30-40USD للساعة
فرنسي إلى أنجليزي-التعرفة:0.08-0.10 USD للكلمة/30-40USD للساعة
فرنسي إلى عربي-التعرفة:0.08-0.10 USD للكلمة/30-40USD للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 20, الأسئلة المُجابة: 12, الأسئلة المطروحة: 1
Payment methods accepted باي بال , حوالة مصرفية, شيك, حوالة مالية
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 5. مسجل في بروز.كوم:Aug 2020
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات Adobe Acrobat, Aegisub, AutoCAD, Microsoft Excel, Microsoft Word, Google Apps, LibreOffice Suite, Powerpoint
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Events and training
ممارسات مهنية Aaya Tarawneh يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio
Aaya was born in the United States to a Jordanian family and grew up bilingual, speaking Arabic at home and
English at school, and learning to read and write in both languages from the age of 3. She picked up French
starting in 8th grade and quickly gained near-native fluency, maintaining her skill through self-study and practice.
After spending her life interpreting for family and friends in daily conversations and needs, she began working as
a freelance translator in early 2019 and received high praise from clients for her professionalism, skill, and
translation quality. She is seeking further opportunities in translation, subtitling, and remote interpretation
services.
R ate s : General translation: US $0.07 - $0.10 per source word; Technical translation: US $0.12 - $0.15/SW
Same-language subtitling: $1 - $3/minute; Translation subtitling: $3 - $5/minute
Interpretation and other services: $40 - $50/hour
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 20
(كلها مستوى احترافي)


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي8
عربي إلى أنجليزي8
فرنسي إلى أنجليزي4
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
الطب8
الفن/الأدب4
أخرى4
العلوم الاجتماعية4
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
الشعر والأدب4
الدين4
الطب العام4
علم النفس4
علم الأحياء- التكنولوجي و الكيميائي و المجهري4

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: Arabic, English, French, IT, medical, health care, engineering, technical, scientific, research. See more.Arabic, English, French, IT, medical, health care, engineering, technical, scientific, research, Arabic native, English native, French fluent, biomedical engineer, management information systems, information systems, health informatics, data analytics. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Dec 25, 2020