اللغات التي تعمل بها:
ألماني إلى عربي
عربي إلى ألماني
أنجليزي إلى عربي

Yaser Suleiman
عشرون عاما من الخبرة في اللغة الألمانية

Amman, 'Amman, الأردن
الوقت المحلي : 18:48 +03 (GMT+3)

اللغة الأم :عربي Native in عربي
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
رسالة المستخدم
ترجمة من الألمانية الى العربية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Interpreting, Editing/proofreading
الخبرة
متخصص في:
الهندسة عموماًالتسويق \ أبحاث التسويق
الإدارةالإلكترونيات \ هندسة الإلكترونيات
المنظمات الدولية\التنمية الدولية\التعاون الدوليالصناعة
الصحافةحكومي \علم السياسة

التعرفة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 416, الأسئلة المُجابة: 315, الأسئلة المطروحة: 1
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 5
مسارد Computers: Software, Architecture - Construction / Civil Engineering (Other), Automotive / Cars & Trucks (Other, Botany (Medical), Bus/Financial - Law: Taxation & Customs, Cinema, Film, TV, Drama / entertainment, Computers (general) (Tech/Engineering), Computers: Hardware, Cosmetics, Beauty (Medical), economical

مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - German Jordanian University
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 22. مسجل في بروز.كوم:May 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية WATA
برمجيات Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio

Previous Translation / Interpreting Jobs :




ARABIC INTO GERMAN


•Translating a chapter of a book talking about Arabicization of higher education language in the Arab world. 15.000 words from Arabic into German.

•Translation of a 17 pages supply contract (5.000 words) for Fire-fighting Vehicles and instruments from Arabic into German.



GERMAN INTO ARABIC

•Translation of Operating Manual for telescopic Crane 17.000 Word Ger>Ar. ( Part of a bigger Project in cooperation with the project manager in Germany)

•Translation of judicial investigation documents 4.100 words Ger>Ar.

•Translation of part of Users Manual for a submersible motor pump, 7.000 words, Ger>AR.

•Translation of an Application for registration of ornamental design (Patent right), 4.000 words, Ger>Ar.

•Translation of medical documents about “Minimal Invasive therapeutic Methods and laser Technology”, 7.000 words, Ger>AR.

•Translation of fairy tales for the Arabic Center for Audio& Video Services on behalf of Al-jazeera children TV. Channel. 4.000 words, Ger> Ar.

•Translation of Trade Registration document, 1.000 words, Ger>Ar.

•Translation of Brochure for a tourist natural treatment site, 1.000 words, Ger>Ar.

•4.000 words tourist Brochure (Part of bigger Project), Ger>Ar.

•14.000 words Scientific Material for Al-Resalah TV. Channel, for the TV.-Program “Eye of Technique”, Ger>Ar.

• Dozens of Users Manuals for industrial, electrical, hobby and household appliances. Ger>Ar.

•A lot of Birth, marriage and educational certificates. Ger>Ar.

•Proofreading jobs in various fields.


INTERPRETING JOBS

•MY WAY FOUNDATION (Austria): 3 Days interpreting Job. Accompanying an Austrian Delegation from the “My Way” Foundation by the honoring ceremony of Queen Rania Al-Abdullah for her extensive social contributions. I was honored to be the direct interpreter between her Majesty, the Austrian delegation, and the Austrian ambassador to Jordan. During their stay in Jordan, the Austrian delegation also visited a number of Jordan River Foundation centers and some of Jordan’s most popular tourist sites.

•Accompanying German Business Delegation to Jordan for 2 Days. Visiting Projects sites by the Dead Sea with the Delegation and taking part as Interpreter in Business Negotiations with Jordanian Business Partners.



أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 528
نقاط المستوى الاحترافي: 416


اللغات البارزة (احترافي)
أنجليزي إلى عربي366
ألماني إلى عربي50
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
أخرى153
التقنية/الهندسة91
الأعمال/المال43
العلوم الاجتماعية36
العلوم32
النقاط في 4 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
أخرى51
علوم عامة20
الإنشاء \ الهندسة المدنية16
التربية والتعليم \ علم أصول التدريس16
العلوم المالية عموماً16
حكومي \علم السياسة14
الأغذية ومنتجات الألبان12
النقاط في 50 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: German-Arabic, Arabic-German, English-Arabic, German-Arabia Translation, Translation German-Arabic, German-Arabic translator, Professional translation German- Arabic, German / Arabic, German in to Arabic, German into Arabic. See more.German-Arabic, Arabic-German, English-Arabic, German-Arabia Translation, Translation German-Arabic, German-Arabic translator, Professional translation German- Arabic, German / Arabic, German in to Arabic, German into Arabic, Arabic into German ترجمة ألماني - عربي، ترجمة من الألماني الى العربي، ترجمة من عربي إلى ألماني، ترجمة عربي - ألماني، مترجم ألماني، الترجمة من الألمانية Deutsch-Arabisch Uebersetzung, Deutsch-Arabisch, Arabisch-Deutsch, Deutsche Uebersetzung, Arabischer Uebersetzer, De-Ar Ueberseztung, Arabische Uebersetzung, Übersetzungsservice, Arabisch, Deutsch, Deutsch Arabisch, Übersetzungsdienst, preiswert, technischer, freie, Übersetzungen, Bedienungsanleitung, Vertrag, Dokument, Verträge, Medizin, Packungsbeilage, Bedienungsanleitungen, Recht, Manual, Fachübersetzer Arabisch, freier Übersetzer, Gebrauchsanweisungen, übersetzungen, Übersetzung arabisch deutsch, Übersetzungen.. See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Apr 11, 2020