اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى كرواتي
ألماني إلى كرواتي
فرنسي إلى كرواتي

Ivana Bjelac
Local translation with global presence

كرواتيا
الوقت المحلي : 08:47 CEST (GMT+2)

اللغة الأم :كرواتي Native in كرواتي
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

رسالة المستخدم
On time, on budget and accurate translations every time
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
الخبرة
متخصص في:
السيارات \ المركبات والشاحناتالحاسوب: مكوناته
الإلكترونيات \ هندسة الإلكترونياتالهندسة عموماً
تكنولوجيا المعلوماتالاتصال عن بعد
الحاسوب - عامزراعة الغابات \ الخشب \ الأشجار
الأثاث \ المعدات المنزليةالصناعة

All accepted currencies Euro (eur)
أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 354, الأسئلة المُجابة: 158, الأسئلة المطروحة: 20
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - English & French Language and Literature - Faculty of Humanities and Social Studies at the University in Zagreb
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 30. مسجل في بروز.كوم:Apr 1999
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية Croatian Association of Scientific and Technical Translators (HD
برمجيات Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Acrobat 5.0, Adobe Photoshop 6, Corel Draw 10, Fine Reader 6, MS Office XP Pro., OmniPage 14, Other CAT tool, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
مشاركة في المنتديات 9 forum posts
الموقع الإلكتروني http://www.linkedin.com/in/croatiantranslations
Events and training
Powwows attended
Bio
Areas of specialization & Recent Translation Projects
• Automotive-workshop and user manuals (Saab, Chevrolet, Opel, Volvo, Renault Trucks, Citroen)
• Tools Machinery Manufacturing/Assembly (Atlas Copco, Volvo CE, Hydrema, Ridgid Tools, ESAB Welding Equipment AB, Walter GmbH)
• Pharmaceutical - clinical trials, Informed Consent Forms (ICFs), SPC, PIL, labelling (GlaxoSmithKline, EMA)
• Medical manuals for medical instruments, IFUs, translation and linguistic validation of patient reported outcome measures (PALL, KAZ, General Electric Healthcare, Olympus, Dräger Medical, C.O.R.E., EORTC, )
• Forestry & gardening tools (Oregon, Husqvarna, Jonsered, Viking, John Deere)
• Chemical (MSDS) and Hazardous Materials (Dow Biocides, BIG)
• Documents for Immigration Offices (instructions for immigrants)
• Travel, leisure and tourism (Starwood Hotels, Hilton, Marriott, Intercontinental hotel
• Advertising/Promotion/Marketing (press releases, newsletters, campaigns, brochures, leaflets, slogans, presentations for food, household appliances, electrical)
• HR documents: (Employee handbooks, Health & Safety documents, Company codes of conduct, Company newsletters
• Personal (documents and correspondence)
Education & Special Training
High School:
Gymnasiumin in Zagreb (4 years)
College :
B.A. English and French Literature and Linguistics,
Faculty of Humanities and Social Studies at the University in Zagreb with an extensive 3-year course on translation
- GERMAN : 10 years of professional training
- LATIN : 4 years of formal studies

Professional History
1999 present Freelance translator / editor / proofreader
1983 1995 in-house translator/interpreter in several banks in Zagreb translation, business correspondence in English for the International Payments Dept.
1980 1981 in-house translator/interpreter at Nuclear power plant under construction translator/interpreter for Westinghouse engineers
1978 1980 in-house translator/interpreter at a publishing company in Zagreb translation, interpreting, business correspondence in English, German and French
1978 Tour guide with the Tourist Agency "Atlas" guiding groups of UK tourists in the Adriatic (Croatia)

Equipment
OS : Windows 7
Software: • MS Office 2010 Professional Ed. (Word, Excel, Access, PowerPoint)
• TRADOS Freelance v. 2007 (Workbench, TagEditor)
• SDL Studio 2009/2011
• Adobe Acrobat 9.0 CE
• WS_FTP, FileZilla, Cute FTP
• OmniPage Pro 14.0
Hardware: • PC PentiumPro 1300 MHz, 64 MB RAM, 60 GB HDD,
• PC Celeron 366 MHz, 64 MB RAM, 70 GB HDD
• Notebook HP;
• External storage/backup 1 TB
• CD-RW Drive, DVD
• HP OfficeJet (Scanner+printer)
Internet / Connectivity • ADSL 100 Mb/s
• 24/7 access to Internet/e-mail

Membersip in professional organisations
Croatian Association of Scientific and Technical Translators
أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 358
نقاط المستوى الاحترافي: 354


اللغات البارزة (احترافي)
ألماني إلى كرواتي136
أنجليزي إلى كرواتي136
ألماني إلى صربي44
أنجليزي إلى بوسني12
فرنسي إلى كرواتي8
النقاط في 4 مجالات آخرى >
المجالات العامّة البارزة (احترافي)
التقنية/الهندسة160
أخرى91
الطب27
القانون/براءات الاختراع20
العلوم الاجتماعية20
النقاط في 4 مجالات آخرى >
مجالات التخصص البارزة (احترافي)
علم الميكانيك \ الهندسة الميكانيكية52
الكيمياء؛ علم الكيمياء/الهندسة الكيميائية36
أخرى28
القانون عموماً20
الأقمشة \ الملابس \ الأزياء16
الأغذية ومنتجات الألبان15
الطب العام15
النقاط في 30 مجالات آخرى >

إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >
كلمات مفتاحية: translator, translation, editing, proofreading, immigration, personal, Croatian, documents, medicine, manuals. See more.translator, translation, editing, proofreading, immigration, personal, Croatian, documents, medicine, manuals, user manuals, croatian, technical, translation, translator, croatian translator, croatian translation, croatian, serbian, manuals, user guide, air conditioning, garden tools, english, german, houshold appliance. See less.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jul 3, 2023