اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى عربي
عربي إلى أنجليزي

shassan
High quality translation

Cairo, Al Qahirah
الوقت المحلي : 22:25 EEST (GMT+3)

اللغة الأم :عربي Native in عربي
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM MSN IM
  Display standardized information
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Translation, Editing/proofreading
الخبرة
متخصص في:
الهندسة عموماًالشعر والأدب
السيارات \ المركبات والشاحناتالحاسوب - عام
المحاسبة

التعرفة
أنجليزي إلى عربي-التعرفة الرئيسية: 0.08USD للكلمة/40USD للساعة
عربي إلى أنجليزي-التعرفة الرئيسية: 0.08USD للكلمة/40USD للساعة

حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 1
عربي إلى أنجليزي: General Motors Corp's manual
لغة نص المصدر - عربي
TORQUE CONVERTER MODULE
a. Disassembly (Foldout 4,B)
1. Before disassembling the torque converter,
note balance marks or mark a line across the
converter cover to the pump assembly with a
scribe. Aligning these marks will make sure
the torque converter is correctly assembled and
reduce balance problems.
2. Place torque converter module 4 on a flat
surface—pump drive tangs downward.
3. Remove thirty-six nuts 5 from the OD of
torque converter cover 7.
4. If replacement is necessary, remove damaged
T-head bolt(s) 34 from the OD of torque
converter pump assembly 33.
5. Carefully remove torque converter cover
assembly 6 from pump assembly 33. Avoid
damage to their sealing surfaces.
6. Remove O-ring 31 used between the cover
assembly and pump assembly.
ترجمة - أنجليزي
. وحدة محوّل عزم الدوران
أ. الفك (الرسم الملحق 4ب)
1. قبل فك محوّل عزم الدوران، انظر إلى علامات الاتزان، أو قم برسم خط على غطاء المحوّل إلى المضخة بمخطاط. سوف يساعد انتظام العلامات في تركيب المحوّل بشكل صحيح والتقليل من حدوث مشاكل الاتزان.
2. ضع وحدة محوّل عزم الدوران رقم 4 على سطح مستوي بحيث يكون اتجاه السيالين إلى أسفل.
3. قم بفك ست وثلاثين صامولة رقم 5 من المحيط الخارجي لإطار محوّل عزم الدوران رقم 7.
4. إذا كان الاستبدال ضروري، فقم بفك المسمار (المسامير) المستعرض الرأس رقم 34 من المحيط الخارجي لمجموعة المضخة ومحوّل العزم رقم 33.
5. قم بفك غطاء مجموعة محوّل عزم الدوران رقم 6 بعناية من مجموعة المضخة رقم 33. تجنب تلف أسطحتهم المانعة للتسرب.
6. قم بفك سدادة الإحكام الحلقية الموجودة بين غطاء المجموعة ومجموعة المضخة

مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Faculty of Arts, English department
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 21. مسجل في بروز.كوم:Dec 2004
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد أنجليزي إلى عربي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society)
عربي إلى أنجليزي (Arab Translators Network - Arab Professional Translators Society)
العضوية ATN / APTS, WATA
برمجيات Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL trados 2006
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
I would like to represent myself as an English>
كلمات مفتاحية: Fast, reliable English><Arabic translator.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
May 19, 2008