ما يعمل عليه المترجمون

شارك المعلومات حول ما تعمل عليه للترويج عملك والسماح بتتبع المشاريع مع مرور الوقت. ناقش هذه الميزة.

ما هي مشاريع الترجمة التي تعمل عليها الآن؟

نشر Piotr Leszczyński من خلال ProZ.com ما يلي:

Conforming subtitles to one of the most controversial religious dramas in film history (directed by an Oscar winner) for a global streaming service

subtitling,conforming,standards,feature film


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى بولندي
  • Cinema, Film, TV, Drama, Religion, Internet, e-Commerce
نشر Piotr Leszczyński من خلال ProZ.com ما يلي:

Translating a top-ranked mobile puzzle RPG game for an independent game developer


Cool!

1 userI Do That



  • أنجليزي إلى بولندي
  • 4500 كلمة
  • Games / Video Games / Gaming / Casino, Internet, e-Commerce
نشر Piotr Leszczyński من خلال ProZ.com ما يلي:

Proofreading a classic '90s sitcom for a global streaming platform


Cool!

1 userI Do That



  • أنجليزي إلى بولندي
  • Cinema, Film, TV, Drama, Internet, e-Commerce
(تم التعديل)
نشر Piotr Leszczyński من خلال ProZ.com ما يلي:

Subtitling a popular zombie comedy crime show for a global streaming service


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى بولندي
  • Cinema, Film, TV, Drama, Internet, e-Commerce
(تم التعديل)
نشر Piotr Leszczyński من خلال ProZ.com ما يلي:

Just finished proofreading subtitles for a new martial arts anime series by a global streaming studio


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى بولندي
  • 20000 كلمة
  • Cinema, Film, TV, Drama, Media / Multimedia, Sports / Fitness / Recreation
نشر Piotr Leszczyński من خلال ProZ.com ما يلي:

Translating automotive app for one of the biggest car manufacturers in the world

cars,apps,software,localization


Cool!

I Do That



  • أنجليزي إلى بولندي
  • 764 كلمة
  • Automotive / Cars & Trucks, Computers: Software
(تم التعديل)