Ayuda con mi proyecto final de carrera
Autor de la hebra: Guadalupe Flores
Guadalupe Flores
Guadalupe Flores
Argentina
Aug 14, 2021

¡Buenos días!
Soy estudiante de traducción científico-técnica y como proyecto final de la carrera nos piden realizar una traducción del ingles al español. Esta traducción debe cumplir ciertos requisitos, por ejemplo, que dicho material no haya sido traducido antes y que cumpla un máximo de 250 hojas. Les escribo a fin de consultar si alguno de ustedes no sabe dónde se puede encontrar material original en inglés para traducir al español con estas caracterictísticas ya que se me
... See more
¡Buenos días!
Soy estudiante de traducción científico-técnica y como proyecto final de la carrera nos piden realizar una traducción del ingles al español. Esta traducción debe cumplir ciertos requisitos, por ejemplo, que dicho material no haya sido traducido antes y que cumpla un máximo de 250 hojas. Les escribo a fin de consultar si alguno de ustedes no sabe dónde se puede encontrar material original en inglés para traducir al español con estas caracterictísticas ya que se me complica un poco.
¡Muchas gracias!

[Editado a las 2021-08-14 15:18 GMT]
Collapse


 
S. Kathryn Jiménez Boyd
S. Kathryn Jiménez Boyd  Identity Verified
España
Local time: 13:28
Miembro 2018
español al inglés
+ ...
Tesis doctoral o de máster Aug 16, 2021

Hola Guadalupe,
¡Enhorabuena por llegar al fin de la carrera!
Entiendo que es un máximo de 250 páginas (no nos has dicho el mínimo).

Tipos de textos que podrías mirar que tienen esta longitud son novelas cortas ("novellas"), libros cortos, y tésis doctoral/de máster.

Ya que estás haciendo traducción científica/técnica, el material tiene que ser técnico/científico, ¿no? Si es el caso, diría que una tésis sería una posibilidad muy viable, ya q
... See more
Hola Guadalupe,
¡Enhorabuena por llegar al fin de la carrera!
Entiendo que es un máximo de 250 páginas (no nos has dicho el mínimo).

Tipos de textos que podrías mirar que tienen esta longitud son novelas cortas ("novellas"), libros cortos, y tésis doctoral/de máster.

Ya que estás haciendo traducción científica/técnica, el material tiene que ser técnico/científico, ¿no? Si es el caso, diría que una tésis sería una posibilidad muy viable, ya que puedes elegir entre un montón de opciones (para elegir un tema que te gusta), no se suelen traducir porque son muy largos y pagar un traductor para hacerlo es demasiado caro, y puedes escribirle directamente al/la autor/a.

Yo de ti empezaría mirando sitios como PROQUEST (pones un keyword de algo que te interesa y puedes mirar libros y dissertations [tésis] relacionados). Seguro encuentres algo que te interese. Y desde allí ya puedes ponerte en contacto con su autor para pedir permiso y aclarar condiciones.

¡Solo una idea!
Collapse


Guadalupe Flores
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ayuda con mi proyecto final de carrera






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »