Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
البحث حسب:
More options:
+

Post date:
لغة المنتدى:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (7 matches)
منتدىالموضوععنوانالنصالناشرالتوقيت
Scams Scammer: tubemerchant Same here... I also received the same email. I stopped
believing when I got to the part of 'Paying of
bills.' and '500 euros a week'. Hope Proz.com
removes this profile asap. Besides being a scam,
Maria Martins Dec 7, 2017
Trados support OLE/COM error - desperate! The macro tip is the best. Thanks! [quote]Hynek Palatin wrote: You didn't say what
kind of file you were trying to clean up. If it
was a Word document, you can clean it up using the
tw4winClean.Main macro (Alt-F8). But m
Maria Martins May 24, 2012
Money matters How to address the issue of rates increase with clients? Thank you! Dear Bilbo, Sarah, Jean-Pierre, Soonthon and
Sheila, If you don't mind, I will reply to you
all at the same time. Your advices all seem very
wise and they reflect different approaches,
Maria Martins Feb 10, 2011
Money matters How to address the issue of rates increase with clients? Dear fellow translators, I've been working on
translations since 2005. When you're a beginner
you tend to provide discounts and lower rates in
order to get as many clients as possible,
Maria Martins Feb 9, 2011
Portuguese GlossPost: Glossário de termos técnicos em inglês de economia, finanças e e.commerce (eng > por) GlossPost: Glossário de termos técnicos em inglês de economia, finanças e e.commerce (eng > por) A new GlossPost URL has been entered. Posted by:
mjmartins Title: Glossário de termos técnicos em
inglês de economia, finanças e e.commerce Source
language(s): eng Target language(s):
Maria Martins Jan 16, 2006
Portuguese GlossPost: Vinho Verde (Wines) (eng,por > por) GlossPost: Vinho Verde (Wines) (eng,por > por) A new GlossPost URL has been entered. Posted by:
mjmartins Title: Vinho Verde (Wines) Source
language(s): eng,por Target language(s):
por Source: Comissão de Viticultura da Região
do
Maria Martins Dec 21, 2005
Portuguese NETCABO PT A netcabo...o karma da minha vida!! Olá, Percebo perfeitamente o que dizes porque
a Internet é a minha ferramenta de trabalho. Sem
isto não posso trabalhar, não faço
dinheiro... Foi isso que expliquei uma vez à
Maria Martins Jul 6, 2005


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »